Paroles et traduction Leonard Bernstein - Cool
I
swear
the
next
creep
who
calls
me
hoodlum...
Клянусь,
следующий
мерзавец,
который
назовет
меня
хулиганом...
You'll
laugh.
Yeah,
now
you
all
better
dig
this
and
dit
it
good.
No
matter
who
or
what
is
eatin'
at
you,
man
you
show
it
and
you
are
dead.
You
are
cuttin'
a
hole
in
yourselves
for
them
to
stick
in
a
red
hot
umbrella
and
open
it.
Wide.
You
wanna
live
in
this
lousy
world?
You
play
it
cool.
Вы
будете
смеяться.
Да,
теперь
вам
всем
лучше
выкопать
это
и
сделать
это
хорошо.
неважно,
кто
или
что
пожирает
вас,
чувак,
вы
покажете
это,
и
вы
умрете.
вы
прорезаете
дыру
в
себе,
чтобы
они
засунули
раскаленный
докрасна
зонтик
и
открыли
его.
широко.
вы
хотите
жить
в
этом
паршивом
мире?
I
wanna
get
even!
Я
хочу
поквитаться!
I
wanna
bust!
я
хочу
порвать!
Boy,
boy,
crazy
boy
Мальчик,
мальчик,
сумасшедший
мальчик
Get
cool,
boy
Остынь,
парень
Got
a
rocket
in
your
pocket
У
тебя
в
кармане
ракета
Keep
cooly
cool
boy
Сохраняй
хладнокровие,
хладнокровный
мальчик.
Don't
get
hot
Не
горячись.
'Cause
man
you
got
Потому
что,
чувак,
у
тебя
есть
Some
high
times
ahead
Грядут
лучшие
времена.
Take
it
slow
Не
торопись.
And
Daddy-o
И
папочка
...
You
can
live
it
up
and
die
in
bed
Ты
можешь
прожить
ее
и
умереть
в
постели.
Boy,
boy,
crazy
boy
Мальчик,
мальчик,
сумасшедший
мальчик
Stay
loose,
boy
Оставайся
свободным,
парень.
Easy
does
it
Легко
не
так
ли
Turn
off
the
juice,
boy
Выключи
сок,
парень.
Go
man,
go
Вперед,
парень,
вперед!
But
not
like
a
yo-yo
school
boy
Но
не
как
школьник
йо-йо.
Just
play
it
cool,
boy
Просто
веди
себя
спокойно,
парень.
Boy,
boy,
crazy
boy
Мальчик,
мальчик,
сумасшедший
мальчик
Stay
loose,
boy
Оставайся
свободным,
парень.
Easy
does
it
Легко
не
так
ли
Turn
off
the
juice,
boy
Выключи
сок,
парень.
Just
play
it
cool,
boy
Просто
веди
себя
спокойно,
парень.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sondheim Stephen, Bernstein Leonard
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.