Paroles et traduction Leonard Cohen feat. Sheku Kanneh-Mason, Didier Osindero, Alinka Rowe & Yong Jun Lee - Hallelujah (Arr. Cello & Strings)
Hallelujah (Arr. Cello & Strings)
Аллилуйя (Аранжировка для виолончели и струнных)
I
heard
there
was
a
secret
chord
Я
слышал,
есть
секретный
аккорд,
That
David
played,
and
it
pleased
the
Lord
Который
Давид
сыграл,
и
он
понравился
Господу.
But
you
don't
really
care
for
music,
do
ya?
Но
ты
ведь
не
очень-то
интересуешься
музыкой,
правда?
Well,
it
goes
like
this
Ну,
это
звучит
так:
The
fourth,
the
fifth
Кварта,
квинта,
The
minor
fall
and
the
major
lift
Падение
в
минор
и
подъём
в
мажор,
The
baffled
king
composing
hallelujah
Озадаченный
король
сочиняет
аллилуйю.
Well,
your
faith
was
strong
but
you
needed
proof
Вера
твоя
была
сильна,
но
тебе
нужны
были
доказательства.
You
saw
her
bathing
on
the
roof
Ты
увидела
её,
купающейся
на
крыше.
Her
beauty
and
the
moonlight
overthrew
ya
Её
красота
и
лунный
свет
одолели
тебя.
She
tied
you
to
her
kitchen
chair
Она
привязала
тебя
к
кухонному
стулу,
She
broke
your
throne
and
she
cut
your
hair
Разрушила
твой
трон,
остригла
твои
волосы
And
from
your
lips
she
drew
the
hallelujah
И
с
твоих
уст
сорвала
аллилуйю.
Maybe
there's
a
God
above
Может
быть,
и
есть
Бог
на
небесах,
But
all
I've
ever
learned
from
love
Но
всё,
чему
я
когда-либо
учился
у
любви,
Was
how
to
shoot
somebody
who'd
outdrew
ya
Так
это
как
застрелить
того,
кто
тебя
перехитрил.
And
it's
not
a
cry
that
you
hear
at
night
И
это
не
крик,
что
ты
слышишь
по
ночам,
It's
not
someone
who's
seen
the
light
Это
не
тот,
кто
увидел
свет,
It's
a
cold
and
it's
a
broken
hallelujah
Это
холодная,
разбитая
аллилуйя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Leonard Cohen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.