Leonard Cohen - Coming Back to You (Live FM Broadcast 1988) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Leonard Cohen - Coming Back to You (Live FM Broadcast 1988)




Coming Back to You (Live FM Broadcast 1988)
Возвращение к тебе (Живая FM трансляция 1988)
Maybe I'm still hurting
Может, я всё ещё страдаю,
I can't turn the other cheek
Не могу подставить другую щеку.
But you know that I still love you
Но знай, что я всё ещё люблю тебя,
It's just that I can't speak
Просто я не могу говорить.
I looked for you in everyone
Я искал тебя в каждой,
And they called me on that too
И меня за это осуждали.
I lived alone but I was only
Я жил один, но лишь для того, чтобы
Coming back to you
Вернуться к тебе.
Ah they're shutting down the factory now
Ах, они закрывают фабрику сейчас,
Just when all the bills are due
Как раз когда все счета нужно оплатить.
And the fields they're under lock and key
И поля под замком,
Tho' the rain and the sun come through
Хотя дождь и солнце проникают сквозь него.
And springtime starts but then it stops
И весна начинается, но потом останавливается
In the name of something new
Во имя чего-то нового.
And all the senses rise against this
И все чувства восстают против этого
Coming back to you
Возвращения к тебе.
And they're handing down my sentence now
И вот выносят мне приговор,
And I know what I must do
И я знаю, что должен сделать:
Another mile of silence while I'm
Ещё одна миля молчания, пока я
Coming back to you
Возвращаюсь к тебе.
There are many in your life
В твоей жизни много людей,
And many still to be
И ещё много будет,
Since you are a shining light
Ведь ты сияющий свет,
There's many that you'll see
Многих ты увидишь.
But I have to deal with envy
Но мне приходится бороться с завистью,
When you choose the precious few
Когда ты выбираешь немногих избранных,
Who've left their pride on the other side of
Которые оставили свою гордость по ту сторону
Coming back to you
Возвращения к тебе.
Even in your arms I know
Даже в твоих объятиях я знаю,
I'll never get it right
Что никогда не сделаю всё правильно.
Even when you bend to give me
Даже когда ты склоняешься, чтобы дать мне
Comfort in the night
Утешение в ночи,
I've got to have your word on this
Мне нужно твое слово,
Or none of it is true
Или всё это неправда.
And all I've said was just instead of
И всё, что я сказал, было лишь вместо того, чтобы
Coming back to you
Вернуться к тебе.





Writer(s): Leonard Cohen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.