Leonard Cohen - Hey That's No Way To Say Goodbye - Live 1988 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Leonard Cohen - Hey That's No Way To Say Goodbye - Live 1988




Yes, I′ve loved you in the morning, our kisses deep and warm
Да, я любил тебя утром, наши поцелуи были глубокими и теплыми.
Your hair upon the pillow like a sleepy golden storm
Твои волосы на подушке, как сонная золотая буря.
Many loved before us, I know we are not new
Многие любили до нас, я знаю, мы не новы.
In city and in forest they smiled like me and you
В городе и в лесу они улыбались, как мы с тобой.
But now it's come to distances and both of us must try
Но теперь дело дошло до расстояния и мы оба должны попытаться
Your eyes are soft with sorrow
Твои глаза мягки от печали
Hey, that′s no way to say goodbye
Эй, это не способ сказать "прощай".
I'm not looking for another as I wander in my time
Я не ищу другого, когда блуждаю в своем времени.
Walk me to the corner now, our steps will always rhyme
Проводи меня до угла, наши шаги всегда будут рифмоваться.
You know my love goes with you as your love stays with me
Ты знаешь, что моя любовь идет с тобой, как твоя любовь остается со мной.
It's just the way it changes, like the shoreline and the sea
Просто все меняется, как береговая линия и море.
But let′s not talk of love or chains and things we can′t untie
Но давай не будем говорить о любви или цепях и вещах, которые мы не можем развязать.
Your eyes are soft with sorrow
Твои глаза мягки и печальны.
Hey, that's no way to say goodbye
Эй, это не способ сказать "прощай".
Yes, I loved you in the morning, our kisses deep and warm
Да, я любил тебя утром, наши поцелуи были глубокими и теплыми.
Your hair upon the pillow like a sleepy golden storm
Твои волосы на подушке, как сонная золотая буря.
Many loved before us, I know that we are not new
Многие любили до нас, я знаю, что мы не новы.
In city and in forest they smiled like me and you
В городе и в лесу они улыбались, как мы с тобой.
But now it′s come to distances and both of us must try
Но теперь дело дошло до расстояния и мы оба должны попытаться
Your eyes are soft with sorrow
Твои глаза мягки от печали
Hey, that's no way to say goodbye
Эй, это не способ сказать "прощай".






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.