Leonard Cohen - Hey, That's No Way to Say Goodbye (Take 3) (19 May Session) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Leonard Cohen - Hey, That's No Way to Say Goodbye (Take 3) (19 May Session)




Hey, That's No Way to Say Goodbye (Take 3) (19 May Session)
Прощай, но не так (Дубль 3) (Запись 19 мая)
I loved you in the morning, our kisses deep and warm
Я любил тебя утром, наши поцелуи были глубоки и теплы
Your hair upon the pillow like a sleepy golden storm
Твои волосы на подушке, словно сонный золотой шторм
Yes, many loved before us, I know that we are not new
Да, многие любили до нас, я знаю, мы не первые
In city and in forest they smiled like me and you
В городе и в лесу они улыбались, как мы с тобой
But now it's come to distances and both of us must try
Но теперь между нами расстояния, и нам обоим нужно постараться
Your eyes are soft with sorrow
В твоих глазах мягкая печаль
Hey, that's no way to say goodbye
Эй, прощай, но не так
I'm not looking for another as I wander in my time
Я не ищу другую, блуждая во времени
Walk me to the corner, our steps will always rhyme
Проводи меня до угла, наши шаги всегда будут в рифму
You know my love goes with you as your love stays with me
Ты знаешь, моя любовь идет с тобой, как твоя остается со мной
It's just the way it changes, like the shoreline and the sea
Просто так всё меняется, как береговая линия и море
But let's not talk of love or chains and things we can't untie
Но давай не будем говорить о любви, цепях и том, что мы не можем развязать
Your eyes are soft with sorrow
В твоих глазах мягкая печаль
Hey, that's no way to say goodbye
Эй, прощай, но не так
I loved you in the morning, our kisses deep and warm
Я любил тебя утром, наши поцелуи были глубоки и теплы
Your hair upon the pillow like a sleepy golden storm
Твои волосы на подушке, словно сонный золотой шторм
Yes many loved before us, I know that we are not new
Да, многие любили до нас, я знаю, мы не первые
In city and in forest they smiled like me and you
В городе и в лесу они улыбались, как мы с тобой
But let's not talk of love or chains and things we can't untie
Но давай не будем говорить о любви, цепях и том, что мы не можем развязать
Your eyes are soft with sorrow
В твоих глазах мягкая печаль
Hey, that's no way to say goodbye
Эй, прощай, но не так






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.