Leonard Cohen - Hey, That's No Way to Say Goodbye (Take 4) (19 May Session) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Leonard Cohen - Hey, That's No Way to Say Goodbye (Take 4) (19 May Session)




Hey, That's No Way to Say Goodbye (Take 4) (19 May Session)
Прощай, не так же надо (Дубль 4) (Запись 19 мая)
I loved you in the morning, our kisses deep and warm
Я любил тебя утром, наши поцелуи были глубоки и теплы
Your hair upon the pillow like a sleepy golden storm
Твои волосы на подушке, словно сонный золотой шторм
Yes, many loved before us, I know that we are not new
Да, многие любили до нас, я знаю, мы не первые
In city and in forest they smiled like me and you
В городе и в лесу они улыбались, как мы с тобой
But now it's come to distances and both of us must try
Но теперь между нами расстояния, и мы оба должны попытаться
Your eyes are soft with sorrow
Твои глаза полны печали
Hey, that's no way to say goodbye
Эй, не так нужно прощаться
I'm not looking for another as I wander in my time
Я не ищу другую, блуждая во времени
Walk me to the corner, our steps will always rhyme
Проводи меня до угла, наши шаги всегда будут рифмоваться
You know my love goes with you as your love stays with me
Ты знаешь, моя любовь идет с тобой, как твоя остается со мной
It's just the way it changes, like the shoreline and the sea
Просто все меняется, как береговая линия и море
But let's not talk of love or chains and things we can't untie
Но давай не будем говорить о любви или цепях и о том, что мы не можем развязать
Your eyes are soft with sorrow
Твои глаза полны печали
Hey, that's no way to say goodbye
Эй, не так нужно прощаться
I loved you in the morning, our kisses deep and warm
Я любил тебя утром, наши поцелуи были глубоки и теплы
Your hair upon the pillow like a sleepy golden storm
Твои волосы на подушке, словно сонный золотой шторм
Yes many loved before us, I know that we are not new
Да, многие любили до нас, я знаю, мы не первые
In city and in forest they smiled like me and you
В городе и в лесу они улыбались, как мы с тобой
But let's not talk of love or chains and things we can't untie
Но давай не будем говорить о любви или цепях и о том, что мы не можем развязать
Your eyes are soft with sorrow
Твои глаза полны печали
Hey, that's no way to say goodbye
Эй, не так нужно прощаться






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.