Paroles et traduction Leonard Cohen - I Tried to Leave You (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Tried to Leave You (Live)
Я пытался тебя покинуть (концертная запись)
I
tried
to
leave
you
Я
пытался
тебя
покинуть,
I
will
not
deny
Не
буду
отрицать.
I
closed
the
book
on
us
Закрывал
между
нами
книгу
Least
100
times
Раз
сто,
не
меньше.
Now
I
wake
up
each
and
every
morning
by
your
side
И
всё
же
каждое
утро
просыпаюсь
рядом
с
тобой.
The
years
go
by
Идут
года,
You
lose
your
pride
Теряешь
гордость
ты,
Your
little
baby's
crying
now
Малыш
твой
плачет,
So
you
do
not
go
outside
И
ты
не
выходишь
из
дому.
And
all
your
work,
it's
right
here
Вся
твоя
работа
— вот
она,
Right
before
your
eyes
Прямо
перед
глазами.
Mr.
Bob
Metzger
on
the
electric
guitar
and
steel
guitar
Мистер
Боб
Метцгер
на
электрогитаре
и
стил-гитаре.
You
tried
to
leave
me
Ты
пыталась
меня
покинуть,
So
don't
deny
it
Так
что
не
отрицай.
You
closed
the
book,
you
closed
the
book
Ты
закрывала
книгу,
закрывала
книгу,
You
closed
the
book
on
us
Ты
закрывала
между
нами
книгу
At
least
100
times
Раз
сто,
не
меньше.
But
you
still
wake
up
every
morning
Но
всё
ещё
просыпаешься
каждое
утро
Right
by
my
side
Рядом
со
мной.
Miss
Perla
Batalla,
vocalist
Мисс
Перла
Баталья,
вокал.
Mr.
Tom
McMorran
on
the
keyboards
Мистер
Том
МакМорран
на
клавишных.
Mr.
Bobby
Furgo
on
the
violin
Мистер
Бобби
Фурго
на
скрипке.
Years
and
years
and
years
and
years
go
by
Идут,
идут,
идут
года,
And
I
lost
my
pride
И
я
потерял
свою
гордость.
So
my
baby's
crying
Мой
малыш
плачет,
My
little
baby's
crying
Мой
маленький
малыш
плачет,
My
baby's
crying
Мой
малыш
плачет,
So
I
do
not
go
outside
И
я
не
выхожу
из
дому.
And
all
my
work
И
вся
моя
работа
Is
right
before
my
eyes
Прямо
перед
моими
глазами.
Miss
Julie
Christensen,
vocalist
Мисс
Джули
Кристенсен,
вокал.
Mr.
Steve
Zirkel
on
the
bass
Мистер
Стив
Зиркель
на
бас-гитаре.
Goodnight,
my
darling
Спокойной
ночи,
моя
дорогая.
I
hope
you're
satisfied
Надеюсь,
ты
довольна.
The
bed
is
kind
of
narrow
Кровать
немного
узковата,
But
my
arms,
my
arms
Но
мои
руки,
мои
руки,
My
arms
are
open
wide
Мои
руки
широко
раскрыты.
And
here's
a
man
and
he's
still
working
И
вот
мужчина,
и
он
всё
ещё
работает,
Working
for
your
smile
Работает
ради
твоей
улыбки.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): LEONARD COHEN
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.