Paroles et traduction Leonard Cohen - If It Be Your Will (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If It Be Your Will (Live)
Если на то твоя воля (Live)
If
it
be
your
will,
that
I
speak
no
more
Если
на
то
твоя
воля,
чтобы
я
больше
не
говорил,
And
my
voice
be
still,
as
it
was
before
И
голос
мой
молчал,
как
прежде
он
безмолвствовал,
I
will
speak
no
more,
I
shall
abide
until
Я
не
скажу
ни
слова,
я
буду
ждать,
пока
I
am
spoken
for,
if
it
be
your
will
Ко
мне
обратятся,
если
на
то
твоя
воля.
If
it
be
your
will,
that
a
voice
be
true
Если
на
то
твоя
воля,
чтобы
голос
мой
был
чист,
From
this
broken
hill,
I
will
sing
to
you
С
этого
холма
разбитых
надежд,
я
буду
петь
для
тебя,
From
this
broken
hill
С
этого
холма
разбитых
надежд
All
your
praises
they
shall
ring
Всю
хвалу
тебе
воздам
я
песней,
If
it
be
your
will,
to
let
me
sing
Если
на
то
твоя
воля,
позволь
мне
петь.
From
this
broken
hill
С
этого
холма
разбитых
надежд
All
your
praises
they
shall
ring
Всю
хвалу
тебе
воздам
я
песней,
If
it
be
your
will,
to
let
me
sing
Если
на
то
твоя
воля,
позволь
мне
петь.
If
it
be
your
will,
if
there
is
a
choice
Если
на
то
твоя
воля,
если
есть
выбор,
Let
the
rivers
fill,
let
the
hills
rejoice
Пусть
реки
наполнятся,
пусть
холмы
возрадуются,
Let
your
mercy
spill
Пусть
твоя
милость
изольется
On
all
these
burning
hearts
in
Hell
На
все
эти
горящие
сердца
в
аду,
If
it
be
your
will,
to
make
us
well
Если
на
то
твоя
воля,
исцели
нас.
And
draw
us
near
and
bind
us
tight
И
приблизь
нас
к
себе,
и
крепко
обними,
All
your
children
here,
in
their
rags
of
light
Всех
детей
твоих
здесь,
в
их
лохмотьях
света,
In
our
rags
of
light,
all
dressed
to
kill
В
наших
лохмотьях
света,
готовых
убивать,
And
end
this
night,
if
it
be
your
will
И
закончи
эту
ночь,
если
на
то
твоя
воля.
If
it
be
your
will
Если
на
то
твоя
воля.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Leonard Cohen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.