Leonard Cohen - Love Calls You By Your Name - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Leonard Cohen - Love Calls You By Your Name




Love Calls You By Your Name
Любовь зовет тебя по имени
You thought that it could never happen
Ты думала, что это никогда не случится
To all the people that you became
Со всеми теми, кем ты стала
Your body lost in legend, the beast so very tame
Твое тело затерялось в легенде, зверь так приручен
But here, right here
Но здесь, прямо здесь
Between the birthmark and the stain
Между родимым пятном и шрамом
Between the ocean and your open vein
Между океаном и твоей открытой веной
Between the snowman and the rain
Между снеговиком и дождем
Once again, once again
Снова и снова
Love calls you by your name
Любовь зовет тебя по имени
The women in your scrapbook
Женщины в твоем альбоме
Whom you still praise and blame
Которых ты до сих пор хвалишь и винишь
You say they chained you to your fingernails
Ты говоришь, они приковали тебя к твоим ногтям
And you climb the halls of fame
И ты взбираешься на вершины славы
Oh but here, right here
О, но здесь, прямо здесь
Between the peanuts and the cage
Между арахисом и клеткой
Between the darkness and the stage
Между тьмой и сценой
Between the hour and the age
Между часом и эпохой
Once again, once again
Снова и снова
Love calls you by your name
Любовь зовет тебя по имени
Shouldering your loneliness
Несешь свое одиночество на плечах
Like a gun that you will not learn to aim
Как ружье, из которого ты не научишься стрелять
You stumble into this movie house
Ты спотыкаешься, входя в этот кинотеатр
Then you climb, you climb into the frame
Потом ты взбираешься, взбираешься в кадр
Yes, and here, right here
Да, и здесь, прямо здесь
Between the moonlight and the lane
Между лунным светом и аллеей
Between the tunnel and the train
Между туннелем и поездом
Between the victim and his stain
Между жертвой и ее шрамом
Once again, once again
Снова и снова
Love calls you by your name
Любовь зовет тебя по имени
I leave the lady meditating
Я оставляю женщину, медитирующую
On the very love which I, I do not wish to claim
На ту самую любовь, которую я, я не хочу требовать
I journey down the hundred steps
Я спускаюсь по сотне ступеней
But the street is still the very same
Но улица все та же
And here, right here
И здесь, прямо здесь
Between the dancer and his cane
Между танцором и его тростью
Between the sailboat and the drain
Между парусной лодкой и сточной канавой
Between the newsreel and your tiny pain
Между кинохроникой и твоей крошечной болью
Once again, once again
Снова и снова
Love calls you by your name
Любовь зовет тебя по имени
Where are you, Judy, where are you, Anne?
Где ты, Джуди, где ты, Энн?
Where are the paths your heroes came?
Где те пути, которыми пришли твои герои?
Wondering out loud as the bandage pulls away
Размышляю вслух, пока бинт снимают
Was I, was I only limping, was I really lame?
Я, я просто хромал, или я был действительно искалечен?
Oh here, come over here
О, здесь, подойди сюда
Between the windmill and the grain
Между ветряной мельницей и зерном
Between the sundial and the chain
Между солнечными часами и цепью
Between the traitor and her pain
Между предательницей и ее болью
Once again, once again
Снова и снова
Love calls you by your name
Любовь зовет тебя по имени





Writer(s): Leonard Cohen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.