Leonard Cohen - Sisters of Mercy - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Leonard Cohen - Sisters of Mercy




Oh, the Sisters of Mercy
О, сестры милосердия!
They are not departed or gone
Они не ушли и не исчезли.
They were waiting for me
Они ждали меня.
When I thought that I just can't go on
Когда я думал, что я просто не могу идти дальше.
And they brought me their comfort
И они принесли мне Свое утешение.
And later they brought me this song
А потом мне принесли эту песню.
Oh, I hope you run into them
О, я надеюсь, ты столкнешься с ними.
You, who've been travelling so long
Ты, кто так долго путешествовал?
Yes, you who must leave everything
Да, ты, кто должен оставить все.
That you cannot control
То, что ты не можешь контролировать.
It begins with your family
Все начинается с твоей семьи.
But soon it comes round to your soul
Но вскоре это доходит и до твоей души.
Well, I've been where you're hanging
Что ж, я был там, где ты зависаешь.
I think I can see how you're pinned
Кажется, я вижу, как ты зажата.
When you're not feeling holy
Когда ты не чувствуешь себя святым.
Your loneliness says that you've sinned
Твое одиночество говорит о том, что ты согрешил.
Well, they lay down beside me
Они легли рядом со мной.
I made my confession to them
Я сделал им признание.
They touched both my eyes
Они коснулись моих глаз.
And I touched the dew on their hem
И я коснулся росы на их Подоле.
If your life is a leaf
Если твоя жизнь-это лист.
That the seasons tear off and condemn
Что времена года отрывают и осуждают
They will bind you with love
Они свяжут тебя любовью.
That is graceful and green as a stem
Она изящна и зелена, как стебель.
When I left they were sleeping
Когда я уходил, они спали.
I hope you run into them soon
Надеюсь, ты скоро с ними столкнешься.
Don't turn on the lights
Не включай свет.
You can read their address by the moon
Ты можешь прочитать их адрес на Луне.
And you won't make me jealous
И ты не заставишь меня ревновать.
If I hear that they sweetened your night
Если я услышу, что они подсластили твою ночь ...
We weren't lovers like that
Мы не были такими любовниками.
And besides, it would still be alright
И, кроме того, все будет в порядке.
We weren't lovers like that
Мы не были такими любовниками.
And besides, it would still be alright
И, кроме того, все будет в порядке.





Writer(s): LEONARD COHEN


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.