Leonard Cohen - The Sisters of Mercy - Live - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Leonard Cohen - The Sisters of Mercy - Live




The Sisters of Mercy - Live
Сестры милосердия - Концертная запись
All the sisters of mercy, they are not departed or gone
Все сестры милосердия, они не ушли и не исчезли,
They were waiting for me, when I thought I just can't go on
Они ждали меня, когда я думал, что просто не могу продолжать.
And they brought me their comfort, later they brought me this song
И они принесли мне утешение, позже они принесли мне эту песню.
Oh yes, I hope you run into them, you who've been travelling so long
О да, я надеюсь, ты встретишь их, ты, кто так долго путешествовал.
Yes, you who must leave everything that you cannot control
Да, ты, кто должен оставить все, что ты не можешь контролировать.
It begins with your family but soon it comes 'round to your soul
Это начинается с твоей семьи, но вскоре доходит до твоей души.
Well, I've been where you're hanging, and I think I can see how you're pinned
Ну, я был там, где ты сейчас находишься, и, кажется, я понимаю, как ты загнан.
When you're not feeling holy, your loneliness tells you've sinned
Когда ты не чувствуешь себя святым, твое одиночество говорит тебе, что ты согрешил.
Well, they lay down beside me, I made my confession to them
Они легли рядом со мной, я исповедался им.
They touched both my eyes, I touched the dew on their hem
Они коснулись моих глаз, я коснулся росы на их подоле.
If your life is a leaf that the seasons tear off and condemn
Если твоя жизнь - лист, который сезоны отрывают и обрекают,
They will be bind you with love that is graceful and green as a stem
Они свяжут тебя любовью, изящной и зеленой, как стебель.
When I left they were sleeping, I hope you run into them soon
Когда я уходил, они спали, я надеюсь, ты скоро встретишь их.
Don't turn on the lights, you can read their address by the moon
Не включай свет, ты сможешь прочитать их адрес по луне.
You won't make me jealous if I hear that they sweetened your night
Ты не заставишь меня ревновать, если я услышу, что они скрасили твою ночь.
We weren't lovers like that and besides, it would still be alright
Мы не были любовниками, и, кроме того, все равно все было бы хорошо.
Thanks a lot, thanks
Большое спасибо, спасибо.
About a 1000 years ago thre was a very brief period of time
Около 1000 лет назад был очень короткий период времени,
It is... now we reffer to it as the sixties
Это... сейчас мы называем это шестидесятыми.
It lasted 11 or 12 minutes before the hustlers and huxters poured into this
Он длился 11 или 12 минут, прежде чем торгаши и спекулянты хлынули в это,
Become a kind of a black hole in the national cosmos
Превратив это в своего рода черную дыру в национальном космосе,
Into which, you know, all the novelist
В которую, знаете ли, все романисты
And fiercest aspirations of a generation sunk and disappeared
И самые смелые стремления поколения погрузились и исчезли.
Kinda Bermuda triangle of idealism
Своего рода Бермудский треугольник идеализма.
And this is the song I wrote many, many years ago when I refused a seductive invitation
И это песня, которую я написал много, много лет назад, когда отказался от соблазнительного приглашения
To join in to a general celebration of another silly idea
Присоединиться к всеобщему празднованию очередной глупой идеи.





Writer(s): Leonard Cohen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.