Leonard Slatkin feat. Saint Louis Symphony Orchestra - The Sleeping Beauty Ballet: No. 17: Panorama - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Leonard Slatkin feat. Saint Louis Symphony Orchestra - The Sleeping Beauty Ballet: No. 17: Panorama




The Sleeping Beauty Ballet: No. 17: Panorama
The Sleeping Beauty Ballet: No. 17: Panorama
흩어진 조각들이 모일
When our broken pieces align
비로소 숨을 쉬어
I finally start to breathe
개의 마주할
Two forces collide
서로의 내일을 밝혀
Illuminating our futures
해지고 어둠이 찾아올
As the day ends, and darkness falls
오직 너의 온도를 기억해
I only remember your warmth
별들이 감싸 안고 있는
You're wrapped in starlight, and so I'll
그곳으로 가고 있어 I'll be there
Find you there, I'll be there
맘에 Match 하고 싶어
I wanna match you, my baby
동틀 하늘과 햇살처럼
Like the sun, and the sky at dawn
시간과 함께 우린 닮아가
As time goes by, we'll blend together
결국에 하나가 우릴
And become one in the end
I'm like a bird 날아갈게
I'm like a bird, I'll fly to you
목소리 들리는 어디든지
Anywhere your voice calls me
In the air 어디서든 우리
In the air, everywhere we go
마주하는 순간
Our eyes meet in this moment
HIGHLIGHT
HIGHLIGHT
오직 너의 시선 속에서
Only in your gaze
입술은 움직여
Do my lips unfurl
공허함은 서로의 표현으로
Our emptiness translates
채워 의미 있게 만들어
Into something meaningful
우리만 아는 Vide
Our own private video
어디론가 이끌어
Leads us somewhere new
존재의 이유는 너야
The cause of my existence is you
같은 미소를 짓게 해주고파
I crave the smile that warms me like spring
서로가 어디서 무얼 하든지
No matter where we are, or what we're doing
중요치 않음을 알고 있지
I know that it doesn't matter at all
단지 바라보는 눈빛에 끌려
Drawn by the gaze in each other's eyes
순간 밝히게 켜놓아 스위치
We turn on the switch, making this moment shine
맘에 Match 하고 싶어
I wanna match you, my baby
동틀 하늘과 햇살처럼
Like the sun, and the sky at dawn
시간과 함께 우린 닮아가
As time goes by, we'll blend together
결국에 하나가 우릴
And become one in the end
I'm like a bird 날아갈게
I'm like a bird, I'll fly to you
목소리 들리는 어디든지
Anywhere your voice calls me
In the air 어디서든 우리
In the air, everywhere we go
마주하는 순간
Our eyes meet in this moment
HIGHLIGHT
HIGHLIGHT
Baby U 시간을 되새겨본다
Baby U, I look back in time
간절히 꿈꿔온 시간
The hours I've spent dreaming
점점 가까워져가
Closing in on you, my love
때론 눈물도 머금던 날들
Sometimes with tears in my eyes
그만 딛고 발자국에 남겨
I leave the footprints of my past behind
세상 어디서도 서로 믿는다면 우리
As long as we trust each other, we'll find
마주하는 순간
Our eyes meet in this moment
HIGHLIGHT
HIGHLIGHT





Writer(s): Pyotr Ilyich Tchaikovsky


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.