Leonardo - Pense em Mim / Entre Tapas e Beijos / Cadê Você - Ao Vivo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Leonardo - Pense em Mim / Entre Tapas e Beijos / Cadê Você - Ao Vivo




Pense em Mim / Entre Tapas e Beijos / Cadê Você - Ao Vivo
Думай обо мне / Между пощёчинами и поцелуями / Где ты - Концертная запись
Em vez de você ficar pensando nele
Вместо того, чтобы думать о нём,
Em vez de você viver chorando por ele
Вместо того, чтобы жить, плача по нему,
Pense em mim, chore por mim
Думай обо мне, плачь обо мне.
Liga pra mim, não, não liga pra ele
Позвони мне, нет, нет, не звони ему.
Pense em mim, chore por mim
Думай обо мне, плачь обо мне.
Liga pra mim, não, não liga pra ele
Позвони мне, нет, нет, не звони ему.
Pra ele, não chore por ele
Ради него, не плачь по нему!
Se lembre que eu muito tempo te amo
Вспомни, что я люблю тебя уже очень давно.
Te amo te amo
Люблю тебя, люблю тебя.
Quero fazer você feliz (você feliz)
Хочу сделать тебя счастливой (тебя счастливой).
Vamos pegar o primeiro avião
Давай сядем на первый самолёт
Com destino à felicidade
В направлении счастья.
E a felicidade, pra mim é você
А счастье для меня - это ты.
Pense em mim, chore por mim
Думай обо мне, плачь обо мне.
Liga pra mim, não, não liga pra ele
Позвони мне, нет, нет, не звони ему.
(Pense em mim, chore por mim)
(Думай обо мне, плачь обо мне.)
Liga pra mim, não, não liga pra ele
Позвони мне, нет, нет, не звони ему.
Pra ele, não chore por ele!
Ради него, не плачь по нему!
Pense em mim, chore por mim
Думай обо мне, плачь обо мне.
Liga pra mim, não, não liga pra ele
Позвони мне, нет, нет, не звони ему.
Pense em mim, chore por mim
Думай обо мне, плачь обо мне.
Liga pra mim, não, não liga pra ele
Позвони мне, нет, нет, не звони ему.
Pra ele, não chore por ele
Ради него, не плачь по нему!
Pergutaram pra mim
Меня спрашивали,
Se ainda gosto dela
Люблю ли я её до сих пор.
Respondi tenho ódio
Я ответил, что ненавижу
E morro de amor por ela
И умираю от любви к ней.
Eu sou dela, ela é minha
Я её, она моя,
E sempre queremos mais
И мы всегда хотим большего.
Se me manda ir embora
Если она велит мне уйти,
Eu saio fora
Я выхожу за дверь.
Ela chama pra trás
Она зовёт обратно.
Entre tapas e beijos
Между пощёчинами и поцелуями
É ódio, é desejo
Это ненависть, это желание,
É sonho, é ternura
Это мечта, это нежность.
Um casal que se ama
Пара, которая любит друг друга,
Até mesmo na cama
Даже в постели
Provoca loucuras
Сводит с ума.
E assim vou vivendo
И так я живу,
Sofrendo e querendo
Страдая и желая
Esse amor doentio
Эту нездоровую любовь.
Mas se falto pra ela
Но если меня нет рядом с ней,
Meu mundo sem ela
Мой мир без неё
Também é vazio
Тоже пуст.
Cadê você
Где ты?
Aqui?
Здесь?
E não voltou pra me fazer sorrir
И ты не вернулась, чтобы снова заставить меня улыбнуться.
Então cadê você
Так где же ты?
O tempo vai
Время идёт,
O tempo vem
Время летит,
A vida passa
Жизнь проходит,
E eu sem ninguém
А я всё один.
Cadê você? (cadê você)
Где ты? (Где ты?)
(Que nunca mais apareceu aqui)
(Которая больше не появлялась здесь.)
E não voltou pra me fazer sorrir
И ты не вернулась, чтобы снова заставить меня улыбнуться,
E nem ligou
И даже не позвонила.
Cadê você? (cadê você)
Где ты? (Где ты?)
Que nunca mais apareceu aqui
Которая больше не появлялась здесь.
E não voltou pra me fazer sorrir
И ты не вернулась, чтобы снова заставить меня улыбнуться,
Então cadê você?
Так где же ты?





Writer(s): Antonio Bueno, Douglas Maio, Jose Ribeiro, Mario Soares, Nilton Lamas, Not Applicable, Odair José


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.