Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Una y Mil Razones
Ein und tausend Gründe
Si
a
la
primera
te
hubiera
dejado
ir
Hätte
ich
dich
beim
ersten
Mal
losgelassen
Probablemente,
no
estuviera
lastimado
Wäre
ich
wahrscheinlich
nicht
verletzt
Si
a
la
segunda
este
tonto
corazón
Hätte
dieses
törichte
Herz
beim
zweiten
Mal
Contigo
no
se
hubiera
encaprichado
Sich
nicht
so
in
dich
verguckt
Y
la
tercera
observación,
tal
vez,
será
Und
der
dritte
Gedanke
ist
wohl,
dass
Que
a
ti
nunca
te
importaron
los
demás
Dir
alle
anderen
egal
waren
Tengo
una
y
mil
razones
del
porqué
Ich
habe
einen
und
tausend
Gründe,
warum
Ya
no
eres
lo
que
para
mí
un
día
fuiste
Du
nicht
mehr
das
bist,
was
du
einmal
warst
Tengo
una
y
mil
razones
del
porqué
Ich
habe
einen
und
tausend
Gründe,
warum
Completamente,
tú,
ya
me
perdiste
Du
mich
völlig
verloren
hast
Tengo
una
y
mil
razones
del
porqué
Ich
habe
einen
und
tausend
Gründe,
warum
Preferí
ya
no
tenerte
a
mi
lado
Ich
dich
lieber
nicht
mehr
an
meiner
Seite
habe
Tuve
suerte
y
el
valor
de
renunciar
Ich
hatte
Glück
und
den
Mut,
aufzugeben
Amarte
ha
sido
el
peor
de
mis
fracasos
Dich
zu
lieben
war
mein
schlimmster
Fehlschlag
Tengo
una
y
mil
razones
del
porqué
Ich
habe
einen
und
tausend
Gründe,
warum
Ya
no
eres
lo
que
para
mí
un
día
fuiste
Du
nicht
mehr
das
bist,
was
du
einmal
warst
Tengo
una
y
mil
razones
del
porqué
Ich
habe
einen
und
tausend
Gründe,
warum
Completamente,
tú,
ya
me
perdiste
Du
mich
völlig
verloren
hast
Tengo
una
y
mil
razones
del
porqué
Ich
habe
einen
und
tausend
Gründe,
warum
Preferí
ya
no
tenerte
a
mi
lado
Ich
dich
lieber
nicht
mehr
an
meiner
Seite
habe
Tuve
suerte
y
el
valor
de
renunciar
Ich
hatte
Glück
und
den
Mut,
aufzugeben
Amarte
ha
sido
el
peor
de
mis
fracasos
Dich
zu
lieben
war
mein
schlimmster
Fehlschlag
Amarte
ha
sido
el
peor
de
mis
fracasos
Dich
zu
lieben
war
mein
schlimmster
Fehlschlag
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Leonardo Aguilar
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.