Paroles et traduction Leonardo Aguilar - Gallo Fino
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Siguen
hablando
las
exs
Мои
бывшие
все
сплетничают
Señal
que
me
siguen
amando
Наверное,
они
меня
все
еще
любят...
Cuantos
amores
ahorita
Сколько
сейчас
у
меня
баб?
No
me
estaran
extrañando
Наверное,
меня
все
еще
хотят
Un
beso
a
las
que
me
maldicen...
Тем,
кто
меня
проклинает,
поцелуй!
Y
que
por
mi
siguen
llorando...
Тем,
кто
по
мне
плачет,
поцелуй!
De
los
quience
para
arriba
Да,
от
15
лет
и
старше
Y
cuarenta
para
abajo
И
до
40
лет
и
моложе
Yo
a
ninguna
le
hago
el
feo
Я
со
всеми
общаюсь
Me
gusta
pasar
buenos
ratos...
Люблю
проводить
время
в
приятной
компании
Y
de
mi
parte
reciben...
И
со
своей
стороны
я
всегда
Siempre
un
muy
buen
trato...
Хорошо
себя
веду...
Yo
disfruto
así
la
vida
Я
так
и
живу
Al
amor
que
me
quiera
me
presto...
Я
всегда
готов
к
любви...
La
que
se
va
se
me
olvida
Если
ты
уйдешь,
я
забуду
тебя
Si
me
entra
tristeza
me
enfiesto
Если
мне
становится
грустно,
я
напиваюсь
Y
- con
su
despedida...
И
- если
ты
уйдешь...
Si
se
quieren
ir
la
salida
les
muestro
Если
хочешь
уйти,
я
покажу
тебе
дверь
Pa'
ser
enamorado
no
es
ciencia
Влюбляться
несложно
Un
beso
a
las
experiencias
Поцелуй
всем,
кто
меня
знает...
Que
pa'
gosarles
la
vida
Всем,
кто
помогает
мне
Me
de
una
buena
licencia
Наслаждаться
жизнью
Y
de
las
que
he
sido
padrino
И
тем,
кого
я
крестил!
Pues
con
las
pollas
Цыпочки!
Siempre
he
sido
un
gallo
muy
fino
Я
всегда
был
крутым
петухом
Siempre
me
llueven
amores
Любви
у
меня
всегда
хватает!
Y
presumo
me
sobran
queridas
И
у
меня
много
любовниц
Por
eso
no
existen
tristezas
Вот
почему
я
не
грущу
Ni
dolores
en
las
despedidas
И
не
страдаю,
если
мы
расстаемся
Que
suene
bohemio
de
aficion...
Звучит
цыганский
мотив...
Que
es
mi
cancion
preferida...
Моя
любимая
песня...
Que
suene
la
de
cuatro
meses
Звучит
песня
о
четырех
месяцах
Pa'
quien
quiera
y
no
lo
merece
Для
тех,
кто
хочет,
но
не
заслуживает
Un
beso
tambien
para
aquellas
Поцелуй
и
тем
Que
han
sido
mias
varias
veces
Кто
был
моим
несколько
раз
Y
su
amor
dan
sin
medida
И
кто
любит
меня
без
меры
Y
no
cobran
intereses
И
не
требует
ничего
взамен
Yo
disfruto
asi
la
vida
Я
так
и
живу
Al
amor
que
me
quiera
me
presto
Я
всегда
готов
к
любви...
La
que
se
va
se
me
olvida
Если
ты
уйдешь,
я
забуду
тебя
Si
me
entra
tristeza
me
enfiesto
Если
мне
становится
грустно,
я
напиваюсь
Y-
por
su
despedida
И-
если
ты
уйдешь
Si
se
quieren
ir
la
salida
les
muestro
Если
хочешь
уйти,
я
покажу
тебе
дверь
Pa'
ser
enamorado
no
es
ciencia
Влюбляться
несложно
Un
beso
a
las
experiencias
Поцелуй
всем,
кто
меня
знает...
Que
pa'
gosarles
la
vida
Всем,
кто
помогает
мне
Me
de
una
buena
licencia
Наслаждаться
жизнью
Y
de
las
que
he
sido
padrino
И
тем,
кого
я
крестил!
Pues
con
las
pollas
Цыпочки!
Siempre
he
sido
un
gallo
muy
fino...
Я
всегда
был
крутым
петухом...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luis Valencia
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.