Paroles et traduction Leonardo Aguilar - Tu Méndigo Recuerdo
Tu Méndigo Recuerdo
Твой мерзкий образ
Se
sigue
notando
Все
еще
заметно
Ese
daño,
que
según
yo
Этот
ущерб,
который,
по-моему,
Tú
nunca
me
hiciste
Ты
мне
никогда
не
причиняла
En
mis
conversaciones
В
моих
разговорах
En
todas
mis
canciones
Во
всех
моих
песнях
Y
en
los
lugares
donde
yo
И
в
тех
местах,
где
я
Te
di
mi
amor
Отдал
тебе
свою
любовь
Se
sigue
notando
Все
еще
заметно
En
la
mirada
В
моем
взгляде
Cuando
te
nombran
Когда
тебя
называют
Y
mejor
no
digo
nada
И
лучше
промолчать
Aún
no
me
acostumbro
Я
все
еще
не
привык
Que
no
estés
en
mi
mundo
К
тому,
что
тебя
нет
в
моей
жизни
Y
a
veces
me
desvelo
esperando
tu
llamada
Иногда
я
не
могу
уснуть,
ожидая
твоего
звонка
Pero
hasta
aquí
llegó
tu
méndigo
recuerdo
Но
это
всё,
твой
мерзкий
образ
Ya
me
cansé
de
esta
tristeza
soportar
Мне
надоело
терпеть
эту
грусть
No
negaré
haberte
dado
más
de
un
beso
Я
не
буду
отрицать,
что
целовал
тебя
не
раз
Pero
decir
que
te
quise,
eso
no
va
a
pasar
Но
сказать,
что
я
тебя
любил,
такого
не
будет
Pero
hasta
aquí
llegó
tu
méndigo
recuerdo
Но
это
всё,
твой
мерзкий
образ
Mis
canciones
no
te
vuelvo
a
dedicar
Я
больше
не
буду
посвящать
тебе
свои
песни
A
tu
lado
llegué
a
sentirme
seguro
Рядом
с
тобой
я
чувствовал
себя
в
безопасности
Pero
se
torna
oscuro,
tu
amor
no
fue
real
Но
всё
стало
темным,
твоя
любовь
была
нереальной
Se
sigue
notando
Все
еще
заметно
En
la
mirada
В
моем
взгляде
Cuando
te
nombran
Когда
тебя
называют
Y
mejor
no
digo
nada
И
лучше
промолчать
Aún
no
me
acostumbro
Я
все
еще
не
привык
Que
no
estés
en
mi
mundo
К
тому,
что
тебя
нет
в
моей
жизни
Y
a
veces
me
desvelo
esperando
tu
llamada
Иногда
я
не
могу
уснуть,
ожидая
твоего
звонка
Pero
hasta
aquí
llegó
tu
méndigo
recuerdo
Но
это
всё,
твой
мерзкий
образ
Ya
me
cansé
esta
tristeza
soportar
Мне
надоело
терпеть
эту
грусть
No
negaré
haberte
dado
más
de
un
beso
Я
не
буду
отрицать,
что
целовал
тебя
не
раз
Pero
decir
que
te
quise,
eso
no
va
a
pasar
Но
сказать,
что
я
тебя
любил,
такого
не
будет
Pero
hasta
aquí
llegó
tu
méndigo
recuerdo
Но
это
всё,
твой
мерзкий
образ
Tu
ego
de
niña
ya
no
pienso
alimentar
Я
больше
не
собираюсь
подпитывать
твое
женское
эго
A
tu
lado
llegué
a
sentirme
seguro
Рядом
с
тобой
я
чувствовал
себя
в
безопасности
Pero
se
torna
oscuro,
tu
amor
no
fue
real
Но
всё
стало
темным,
твоя
любовь
была
нереальной
Cuando
extrañes
mis
brazos
Когда
ты
будешь
скучать
по
моим
объятиям
Después
de
tus
fracasos
После
всех
твоих
неудач
La
soledad
te
abrazará
Тебя
обнимут
одиночество
Ya
lo
verás
Ты
еще
увидишь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Leonardo Antonio Aguilar, Valencia Luis Antonio
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.