Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Ese Obrero Judio
An diesen jüdischen Arbeiter
Ya
no
pregunto
más
por
qué
la
vida
Ich
frage
nicht
mehr,
warum
das
Leben
Es
inútil,
ya
lo
intentaron
varios
Sinnlos
ist,
das
versuchten
schon
viele
Me
basta
con
saber
que
comencé
al
principio
Mir
genügt
zu
wissen,
dass
ich
am
Anfang
begann
Que
vengo
desde
siempre
Dass
ich
von
jeher
komme
Que
soy
pariente
de
la
primera
estrella
Dass
ich
verwandt
bin
mit
dem
ersten
Stern
Una
intención
de
Dios
Eine
Absicht
Gottes
Una
infinita
cadena
de
caricias
Eine
endlose
Kette
von
Zärtlichkeiten
Por
eso,
simplemente,
vivo
Darum
lebe
ich
einfach
Y
es
mi
vida
sencilla
Und
mein
Leben
ist
einfach
He
reído,
he
llorado;
pero,
digan,
¿quién
no?
Ich
habe
gelacht,
ich
habe
geweint;
aber
sag,
wer
nicht?
A
veces
hice
trampas,
a
veces
hice
daño
Manchmal
habe
ich
geschummelt,
manchmal
habe
ich
verletzt
Otras
me
brindé
entero;
pero,
digan,
¿quién
no?
Andere
Male
gab
ich
mich
ganz;
aber
sag,
wer
nicht?
¿Qué
más?
¿Qué
más?
Was
noch?
Was
noch?
¿Qué
más
les
podría
contar?
Was
könnte
ich
euch
noch
erzählen?
¿Qué
más?
¿Qué
más?
Was
noch?
Was
noch?
¿Qué
más
les
podría
contar?
Was
könnte
ich
euch
noch
erzählen?
Fui
un
poco
mentiroso,
pero
tan
solo
un
poco
Ich
war
ein
wenig
lügenhaft,
aber
nur
ein
wenig
Tal
vez
lo
imprescindible
para
poder
vivir
Vielleicht
gerade
genug,
um
leben
zu
können
A
veces,
fui
valiente
y
he
conocido
el
miedo
Manchmal
war
ich
mutig
und
habe
die
Angst
gekannt
Pero
vivo
el
orgullo,
ni
en
sueños
fui
traidor
Doch
ich
lebe
den
Stolz,
im
Traum
war
ich
nie
ein
Verräter
Amé
mucho
y
me
amaron
y
he
dejado
mis
frutos
Ich
liebte
viel
und
wurde
geliebt
und
hinterließ
meine
Früchte
Y
aprendí
de
un
judío
qué
es
respeto
y
amor
Und
lernte
von
einem
Juden,
was
Respekt
und
Liebe
ist
Que
es
pecado
de
muerte
explotar
a
los
pobres
Dass
es
Todsünde
ist,
die
Armen
auszubeuten
Y
ese
obrero
judío
yo
elegí
para
Dios
Und
diesen
jüdischen
Arbeiter
wählte
ich
für
Gott
¿Qué
más?
¿Qué
más?
Was
noch?
Was
noch?
¿Qué
más
les
podría
contar?
Was
könnte
ich
euch
noch
erzählen?
¿Qué
más?
¿Qué
más?
Was
noch?
Was
noch?
¿Qué
más
les
podría
contar?
Was
könnte
ich
euch
noch
erzählen?
Me
quiero
cuando
sueño
que
muero
por
la
gente
Ich
mag
mich,
wenn
ich
träume,
für
die
Menschen
zu
sterben
Aunque
después,
despierto,
soy
soy
un
pobre
bufón
Auch
wenn
ich
danach
erwache,
nur
ein
armer
Narr
bin
Me
encanta
trasnocharme
con
locas
y
ladrones
Ich
liebe
es,
mit
Verrückten
und
Dieben
die
Nacht
zu
verbringen
Y,
borracho,
mil
veces
me
ha
descubierto
el
sol
Und
betrunken
hat
mich
die
Sonne
tausendmal
entdeckt
Mas,
por
si
acaso,
alguno
para
mentirle
al
pueblo
Doch
falls
jemand
das
Volk
belügen
will
Necesita
mi
canto,
mi
guitarra
o
mi
voz
Und
mein
Lied,
meine
Gitarre
oder
Stimme
braucht
Que
nunca
se
equivoquen,
que
yo
sé
lo
que
quiero
Dann
sollen
sie
sich
nicht
irren,
ich
weiß,
was
ich
will
A
mi
lado
poetas,
alpargatas
y
sudor
An
meiner
Seite
Dichter,
Espadrilles
und
Schweiß
¿Qué
más?
¿Qué
más?
Was
noch?
Was
noch?
¿Qué
más
les
podría
contar?
Was
könnte
ich
euch
noch
erzählen?
¿Qué
más?
¿Qué
más?
Was
noch?
Was
noch?
¿Qué
más
les
podría
contar?
Was
könnte
ich
euch
noch
erzählen?
¿Qué
más?
¿Qué
más?
Was
noch?
Was
noch?
¿Qué
más
les
podría
contar?
Was
könnte
ich
euch
noch
erzählen?
¿Qué
más?
¿Qué
más?
Was
noch?
Was
noch?
¿Qué
más?
¿Qué
más
les
podría
contar?
Was
noch?
Was
könnte
ich
euch
noch
erzählen?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.