Leonardo Favio - Anotaciones para Carola - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Leonardo Favio - Anotaciones para Carola




Anotaciones para Carola
Заметки для Каролы
Yo moriré una tarde
Я умру однажды вечером,
Tal vez sea en enero
Возможно, в январе.
La ciudad con su ritmo
Город в своем ритме
No vivirá tu duelo
Не будет жить твоей скорбью.
Te pido me recuerdes
Прошу тебя, вспоминай меня
En toda mi alegría
Во всей моей радости
O en alguna canción,
Или в какой-нибудь песне,
Mi amor, mi amor
Любовь моя, любовь моя,
O en alguna canción.
Или в какой-нибудь песне.
Tal vez en ese día
Возможно, в тот день
Dios este distraído
Бог будет рассеян,
Le sucede a menudo,
С ним это часто бывает,
Que se siente cansado
Что он чувствует усталость.
Por eso es que te pido,
Поэтому я прошу тебя,
No me llores ni reces
Не плачь и не молись,
Simplemente acaríciame
Просто приласкай меня,
Mi amor, que yo estaré contigo.
Любовь моя, я буду с тобой.
Te cuidare en la sombras,
Я буду беречь тебя в тени,
Como a un niño querido
Как любимого ребенка,
Y buscaras en cada
И ты будешь искать в каждом
Mirada de mis hijos
Взгляде моих детей
Encontrar un destello
Найти проблеск
De mis ojos dormidos
Моих спящих глаз.
Y sentirás que vivo
И ты почувствуешь, что я жив,
Cuando toquen mis libros
Когда они будут трогать мои книги.
Te enojaras con ellos si revuelven mis cosas
Ты будешь сердиться на них, если они будут рыться в моих вещах.
Y con el tiempo un día amor, mi amor
И со временем однажды, любовь моя, любовь моя,
Hasta hablaras conmigo
Ты даже будешь говорить со мной.
Recuérdame peleandome de frente con la vida
Вспоминай меня, борющимся лицом к лицу с жизнью,
O charlando en la plaza con algún jubilado
Или беседующим на площади с каким-нибудь пенсионером,
O adorando tu pelo
Или восхищающимся твоими волосами,
Si llueve y caminamos
Если идет дождь, и мы гуляем.
Simplemente recuérdame mi amor
Просто вспоминай меня, любовь моя,
Que yo estaré contigo.
Я буду с тобой.
Muchas veces mis canciones
Часто мои песни
Fueron burdas y huecas
Были грубыми и пустыми.
Fue el horror al fracaso
Это был ужас перед неудачей,
Que te inculcan a veces
Который тебе иногда внушают.
Explícale a la gente
Объясни людям,
Que estuve arrepentido
Что я раскаивался,
Que pasen esa hoja
Что пусть перелистнут эту страницу
De mi vida vacía
Моей пустой жизни,
Como si fuera un libro
Как если бы это была книга,
Que le falta un pedazo
В которой не хватает куска.
Que me recuerden dando
Пусть вспоминают меня отдающим
Lo mejor de mi mismo
Всё лучшее от себя,
Loco de amor al mundo
Безумно влюбленным в мир,
Pero frágil y humano,
Но хрупким и человечным,
Pero frágil y humano amor, mi amor
Но хрупким и человечным, любовь моя, любовь моя,
Y yo estaré contigo.
И я буду с тобой.





Writer(s): G. Pagliaro, Leonardo Favio


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.