Leonardo Favio - Con El Tilín Tilón - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Leonardo Favio - Con El Tilín Tilón




Con El Tilín Tilón
Со звоном колокольчиков
Tilin tilin tolon tolon, mira
Звон колокольчиков, звон, посмотри,
Como hace mi corazon,
Так бьётся моё сердце,
Tilin tilin tolon tolon vos
Звон колокольчиков, звон, ты
Sos mi vida vos sos mi amor.
Моя жизнь, моя любовь.
Yo soy muy sentimental
Я очень сентиментальный,
Pero no confundir con el
Но не путай меня с
Tonto Julian que una vez
Тюфяком Хулианом, у которого
Tuvo un reloj y quiso tener
Был всего один часы, и он захотел
Dos lo abrio por la mitad.
Двое, да и разломал те часы пополам.
Vos sabés que sos mi
Ты знаешь, что ты моя
Amor sabés que sos la flor que
Любовь, ты знаешь, что ты цветок, о котором
Mi jardin soño, pero vida
Я мечтал, но, дорогая,
No te burles del ruido
Не смейся над стуком
Del corazón.
Моего сердца.
Tilin tilin tolon tolon, mira
Звон колокольчиков, звон, посмотри,
Como hace mi corazon,
Так бьётся моё сердце,
Tilin tilin tIlIn tolon vos
Звон колокольчиков, звон, ты
Sos mi vida vos sos mi amor.
Моя жизнь, моя любовь.
Mientras tu cuerpo envolves
Когда ты укрываешься
Entre aromadas cobijas al
Ароматным одеялом,
Balcon no te asomas yo
Не выходи на балкон, я
Miro por la rendija.
Подглядываю в щелочку.
Yo no se que voy a
Не знаю, что я буду
Hacer con esta cruel
Делать с этой жестокой
Pasión yo temo enloquecer,
Страстью, я боюсь сойти с ума,
Un complejo de reloj
Сердце моё, словно часы,
Tiene mi carazón y hace...
Тикает...
Tilin tilin tolon tolon, mira
Звон колокольчиков, звон, посмотри,
Como hace mi corazon,
Так бьётся моё сердце,
Tilin tilin tolon tolon vos
Звон колокольчиков, звон, ты
Sos mi vida vos sos mi amor.
Моя жизнь, моя любовь.
Yo soy muy sentimental
Я очень сентиментальный,
Pero no confundir con el
Но не путай меня с
Tonto Julian que una vez
Тюфяком Хулианом, у которого
Tuvo un reloj y quiso tener
Был всего один часы, и он захотел
Dos lo abrio por la mitad.
Двое, да и разломал те часы пополам.
Vos sabés que sos mi
Ты знаешь, что ты моя
Amor sabés que sos la flor que
Любовь, ты знаешь, что ты цветок, о котором
Mi jardin soño, pero vida
Я мечтал, но, дорогая,
No te burles del ruido
Не смейся над стуком
Del corazón.
Моего сердца.
Tilin tilin tolon tolon, mira
Звон колокольчиков, звон, посмотри,
Como hace mi corazon,
Так бьётся моё сердце,
Tilin tilin tolon tolon vos
Звон колокольчиков, звон, ты
Sos mi vida vos sos mi amor.
Моя жизнь, моя любовь.
Mientras tu cuerpo envolves
Когда ты укрываешься
Entre aromadas cobijas
Ароматным одеялом,
Al balcon no te asomas
Не выходи на балкон,
Yo miro por la rendija.
Я подглядываю в щелочку.
Yo no se que voy a
Не знаю, что я буду
Hacer con esta cruel
Делать с этой жестокой
Pasión yo temo enloquecer,
Страстью, я боюсь сойти с ума,
Un complejo de reloj
Сердце моё, словно часы,
Tiene mi carazón y hace...
Тикает...





Writer(s): Leonardo Favio


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.