Paroles et traduction Leonardo Favio - Cuando Se Tiene 20 Años
Cuando Se Tiene 20 Años
Когда тебе 20 лет
Cuando
se
tiene
veinte
años,
se
tiene
el
alma
del
marinero.
Когда
тебе
20
лет,
у
тебя
душа
моряка.
Una
canción
en
la
boca
y
una
mujer
en
cada
puerto.
Песня
на
устах
и
женщина
в
каждом
порту.
Se
tiene
el
mar
en
los
ojos
y
una
sonrisa
en
los
labios.
В
глазах
море,
а
на
губах
улыбка.
La
libertad
en
el
cuerpo
y
a
flor
de
piel,
y
a
flor
de
piel.
Свобода
в
теле,
на
коже
и
на
коже.
Cuando
se
tiene
venite
años
se
tiene
todo
por
delante.
Когда
тебе
20
лет,
все
впереди.
La
primavera
en
la
frente
y
el
porvenir
en
cada
mano.
Весна
на
лбу
и
будущее
в
каждой
руке.
Se
tiene
toda
la
vida,
la
transparencia
del
agua.
Вся
жизнь
впереди,
прозрачная
как
вода.
Y
el
corazón
está
abierto
de
par
en
par,
de
par
en
par.
И
сердце
открыто
настежь,
настежь.
Cuando
se
tiene
veinte
años,
se
tiene
toda
la
rebeldía.
Когда
тебе
20
лет,
в
тебе
весь
бунт.
Se
odian
a
los
carceleros,
la
esclavitud
y
las
tiranías.
Вы
ненавидите
тюремщиков,
рабство
и
тиранию.
//La
sangre
hierve
en
las
venas,
queremos
cambiar
el
mundo
//Кровь
кипит
в
жилах,
мы
хотим
изменить
мир
De
la
noche
a
la
mañana,
sin
esperar,
sin
esperar//
Сразу
и
без
промедления,
немедленно//
Cuando
se
tiene
veinte
años,
se
tiene
toda
la
verdad.
Когда
тебе
20
лет,
у
тебя
вся
правда.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): G. Franco, Pagliano
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.