Leonardo Favio - Desnúdate, no des vuelta la cara - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Leonardo Favio - Desnúdate, no des vuelta la cara




Desnúdate, no des vuelta la cara
Разденься, не отворачивайся
No me creas cobarde por callar
Не считай меня трусом за молчание,
No me falto valor ni he sido un loco
Мне не хватало мужества, и я не был безумцем.
Es que me diste lastima en verdad
Просто ты действительно вызвала у меня жалость,
Y me deje engañar sin reaccionar
И я дал себя обмануть, не реагируя.
Y preferí ignorar tu juego tonto
И предпочел игнорировать твою глупую игру.
Pero llego el momento de aclarar
Но настал момент прояснить,
Aunque lo intento no puedo callarme
Хотя я пытаюсь, я не могу молчать.
Es un dolor inmenso inaguantable
Это огромная, невыносимая боль.
Siento algo que me aprieta aquí en el pecho
Я чувствую что-то, что сжимает меня здесь, в груди,
Sera mi corazón que esta deshecho
Наверное, это мое разбитое сердце.
Desnúdate no des vuelta la cara
Разденься, не отворачивайся,
Atrévete lo nuestro no vale nada
Решайся, наше ничто не стоит.
Desnúdate y mírate al espejo
Разденься и посмотри на себя в зеркало,
Como tienes valor después de lo
Как у тебя хватает смелости после того,
Que has hecho con lo nuestro
Что ты сделала с нашим?
Desnúdate y mírame de frente
Разденься и посмотри мне в глаза,
Atrévete ya todo es diferente
Решайся, теперь все по-другому.
Desnúdate que yo ya vi tus cartas
Разденься, я уже видел твои карты,
Pero hay que continuar con esta farsa
Но мы должны продолжать этот фарс.
Lo nuestro ya no tiene solución
У нашего уже нет решения,
Existen dos caminos solamente
Есть только два пути.
Tu sigue por el tuyo indiferente
Ты иди своим, безразличная,
Yo sigo por el mio inútilmente
Я иду своим, бесполезно,
Y que este amor lo lleve la corriente
И пусть эту любовь унесет течение.
Desnúdate no des vuelta la cara
Разденься, не отворачивайся,
Atrévete todo esto vale nada
Решайся, все это ничего не стоит.
Desnúdate y mírate al espejo
Разденься и посмотри на себя в зеркало,
Como tienes valor después de lo que
Как у тебя хватает смелости после того, что
Has hecho con lo nuestro
Ты сделала с нашим?
Desnúdate y mírame de frente
Разденься и посмотри мне в глаза,
Atrévete ya todo es diferente
Решайся, теперь все по-другому.
Desnúdate que yo ya vi tus cartas
Разденься, я уже видел твои карты,
Pero hay que continuar con esta farsa
Но мы должны продолжать этот фарс.





Writer(s): Leonardo Favio


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.