Paroles et traduction Leonardo Favio - Guayabo Negro
Guayabo Negro
Черный похмельный синдром
Guayabo
negro,
nunca
me
digas
adiós
Черный
похмельный
синдром,
никогда
не
говори
мне
прощай
Digas
adiós,
que
es
una
palabra
triste
Не
говори
прощай,
это
печальное
слово
Guayabo
negro,
nunca
me
digas
adiós
Черный
похмельный
синдром,
никогда
не
говори
мне
прощай
Digas
adiós,
que
es
una
palabra
triste
Не
говори
прощай,
это
печальное
слово
Corazones
que
se
quieren
Сердца,
которые
любят
друг
друга
Corazones
que
se
quieren
Сердца,
которые
любят
друг
друга
Nunca
deben
despedirse
Никогда
не
должны
прощаться
Corazones
que
se
quieren
Сердца,
которые
любят
друг
друга
Corazones
que
se
quieren
Сердца,
которые
любят
друг
друга
Nunca
deben
despedirse
Никогда
не
должны
прощаться
Cómo
se
mecen
las
palmeras
con
la
brisa
Как
пальмы
раскачиваются
на
ветру
Cómo
se
secan
las
espinas
con
el
sol
Как
высыхают
тернии
на
солнце
Así
se
apaga
mi
vida,
como
errante
mariposa
que
Так
угасает
моя
жизнь,
как
бродячая
бабочка,
которая
Vuela
de
flor
en
flor
Летает
от
цветка
к
цветку
Así
se
apaga
mi
vida,
como
errante
mariposa
que
Так
угасает
моя
жизнь,
как
бродячая
бабочка,
которая
Vuela
de
flor
en
flor
Летает
от
цветка
к
цветку
Las
golondrinas
con
sus
últimas
palabras
Ласточки
своими
последними
словами
Se
me
han
quedado
enredadas
en
el
pecho
Вплетаются
мне
в
грудь
Las
golondrinas
con
sus
últimas
palabras
Ласточки
своими
последними
словами
Se
me
han
quedado
enredadas
en
el
pecho
Вплетаются
мне
в
грудь
Pero
no
pueden
cantar
Но
не
могут
петь
Pero
no
pueden
cantar
Но
не
могут
петь
Ni
pueden
alzar
el
vuelo
И
не
могут
взлететь
Pero
no
pueden
cantar
Но
не
могут
петь
Pero
no
pueden
cantar
Но
не
могут
петь
Ni
pueden
alzar
el
vuelo
И
не
могут
взлететь
Guayabo
negro,
pregúntale
a
la
sabana
Черный
похмельный
синдром,
спроси
у
саванны
Si
alguna
vez
por
allí
me
vio
pasar
Видела
ли
она
когда-нибудь,
как
я
проходил
мимо
Guayabo
negro,
maldito
Черный
похмельный
синдром,
проклятый
Donde
amarro
mi
caballo
cuando
vuelvo
al
palmar
Куда
я
привязываю
своего
коня,
когда
возвращаюсь
в
пальмовую
рощу
Guayabo
negro,
maldito
Черный
похмельный
синдром,
проклятый
Donde
amarro
mi
caballo
cuando
vuelvo
al
palmar
Куда
я
привязываю
своего
коня,
когда
возвращаюсь
в
пальмовую
рощу
Guayabo
negro,
nunca
me
digas
adiós
Черный
похмельный
синдром,
никогда
не
говори
мне
прощай
Digas
adiós,
que
es
una
palabra
triste
Не
говори
прощай,
это
печальное
слово
Guayabo
negro,
nunca
me
digas
adiós
Черный
похмельный
синдром,
никогда
не
говори
мне
прощай
Digas
adiós,
que
es
una
palabra
triste
Не
говори
прощай,
это
печальное
слово
Corazones
que
se
quieren
Сердца,
которые
любят
друг
друга
Corazones
que
se
quieren
Сердца,
которые
любят
друг
друга
Nunca
deben
despedirse
Никогда
не
должны
прощаться
Corazones
que
se
quieren
Сердца,
которые
любят
друг
друга
Corazones
que
se
quieren
Сердца,
которые
любят
друг
друга
Nunca
deben
despedirse
Никогда
не
должны
прощаться
Corazones
que
se
quieren
Сердца,
которые
любят
друг
друга
Corazones
que
se
quieren
Сердца,
которые
любят
друг
друга
Nunca
deben
despedirse
Никогда
не
должны
прощаться
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Freitas G., Ramón Ignacio Figueredo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.