Paroles et traduction Leonardo Favio - Hoy Corte una Flor - En Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hoy Corte una Flor - En Vivo
Сегодня я сорвал цветок - Вживую
Hoy,
hoy
corte
una
flor
Сегодня,
сегодня
я
сорвал
цветок,
Y
llovía
y
llovía
А
дождь
всё
лил
и
лил.
Esperando
a
mi
amor
Я
ждал
свою
любовь,
Y
llovía
y
llovía
А
дождь
всё
лил
и
лил.
Presurosa
la
gente
Спешащие
люди
Pasaba,
corría
Проходили,
бежали,
Y
desierta
quedo
И
опустел
La
ciudad
pues
llovía
Город,
ведь
дождь
лил.
Yo
me
puse
a
pensar
Я
начал
думать
Tantas
cosas
bonitas
О
стольких
прекрасных
вещах,
Como
el
día
en
la
playa
Как
тот
день
на
пляже,
Cuando
te
conocía
Когда
я
встретил
тебя,
Como
jugaba
el
viento
Как
ветер
играл
Con
tu
pelo
de
niña
С
твоими
девичьими
волосами.
Ay
que
suerte,
que
suerte
Ах,
какая
удача,
какая
удача,
Tu
mirada
y
la
mía
Твой
взгляд
и
мой.
Cuando
llegue
mi
amor
Когда
придёт
моя
любовь,
Le
diré
tantas
cosas
Я
скажу
ей
столько
всего,
O
quizás
simplemente
Или,
может
быть,
просто
Le
regalé
una
rosa
Подарю
ей
розу.
Porque
yo
corte
una
flor
Ведь
я
сорвал
цветок,
Y
llovía
y
llovía
А
дождь
всё
лил
и
лил.
Esperando
a
mi
amor
Я
ждал
свою
любовь,
Y
llovía
y
llovía
А
дождь
всё
лил
и
лил.
Que
me
alegra
tu
canto
Как
радует
меня
твое
пение,
Que
me
alegre
tu
risa
Как
радует
меня
твой
смех,
Que
se
alegre
en
silencio
Как
радуется
в
тишине
Tu
mirada
en
la
mía
Твой
взгляд,
встретившийся
с
моим.
Nos
iremos
charlando
por
las
calles
vacías
Мы
пойдем,
болтая,
по
пустынным
улицам,
Nos
iremos
besando
por
las
calles
vacías
Мы
пойдем,
целуясь,
по
пустынным
улицам,
Y
yo
te
iré
contando
И
я
буду
рассказывать
тебе
Tantas
cosas
bonitas
О
стольких
прекрасных
вещах,
Como
el
día
en
la
playa
Как
тот
день
на
пляже,
Cuando
te
conocía
Когда
я
встретил
тебя,
Como
jugaba
el
viento
Как
ветер
играл
Con
tu
pelo
de
niña
С
твоими
девичьими
волосами.
Ay,
que
suerte,
que
suerte
Ах,
какая
удача,
какая
удача,
Tu
mirada
y
la
mía
Твой
взгляд
и
мой.
Cuando
llegue
mi
amor
Когда
придёт
моя
любовь,
Le
diré
tantas
cosas
Я
скажу
ей
столько
всего,
O
quizás
simplemente
Или,
может
быть,
просто
Le
regalé
una
rosa
Подарю
ей
розу.
Porque
yo
corte
una
flor
Ведь
я
сорвал
цветок,
Y
llovía
y
llovía
А
дождь
всё
лил
и
лил.
Y
verdaderamente
cuando
yo
compuse
esta
canción
llovía
И
действительно,
когда
я
сочинял
эту
песню,
шел
дождь,
Llovía
en
forma
torrencial
Лил
как
из
ведра.
Esta
canción
tal
vez,
yo
soy
un
compositor
de
vuelo
rasante
Эта
песня,
возможно...
Я
композитор
невысокого
полета,
Pero
esta
es
mi
canción
tal
vez
la
más
simple
Но
это,
возможно,
моя
самая
простая
песня,
La
más
sencilla
Самая
незатейливая.
Y
nació
un
día
28,
es
mucho
más
viejita
que
las
otras
И
родилась
она
28
числа,
она
гораздо
старше
остальных,
Lo
que
pasa
que
tarde
mucho
más
en
grabarla
Просто
я
записал
ее
гораздо
позже.
Un
día
28
de
septiembre,
de
hace
ya
como
30
años
Это
было
28
сентября,
уже
лет
30
назад.
Ustedes
dicen
como
hace
para
acordarse,
creo
un
día
28
Вы
спрашиваете,
как
я
могу
это
помнить,
кажется,
28
числа?
Bueno
es
que
los
días
28
son
trágicos
para
aquellos
que
tenemos
que
pagar
el
alquiler
Ну,
дело
в
том,
что
28-е
числа
- это
трагические
дни
для
тех,
кто
должен
платить
за
квартиру.
Yo
en
esa
época
tenía
que
pagar
el
alquiler
y
cada
vez
que
me
tocaban
el
timbre
В
то
время
мне
нужно
было
платить
за
квартиру,
и
каждый
раз,
когда
звонили
в
дверь,
No
sabía
dónde
esconderme
Я
не
знал,
куда
спрятаться.
Pero
a
veces
venía
mi
tía,
venía
mi
madre
me
pagaban
el
alquiler
Но
иногда
приходила
моя
тетя,
приходила
моя
мама,
платили
за
квартиру,
Y
bueno
ya
aguantaba
un
tiempito
más
И
ну,
я
мог
продержаться
еще
немного.
Yo
recuerdo
que
en
un
amanecer
me
levanté
Я
помню,
как
однажды
на
рассвете
я
встал,
Me
puse
a
jugar
con
la
guitarra
Взял
в
руки
гитару,
Y
en
esa
época
brillaba
en
todo
su
esplendor
И
в
то
время
блистал
во
всем
своем
великолепии
Un
gran
juglar
latinoamericano
llamado
Leo
Dan
Великий
латиноамериканский
певец
Лео
Дан.
Dominaba
todos
los
mercados
del
mundo
de
habla
hispana
Он
доминировал
на
всех
рынках
испаноязычного
мира,
Y
yo
me
dije,
ah
И
я
сказал
себе:
"Ах...
Es
que
estoy
más
cómodo
así
Просто
мне
так
удобнее".
Yo
me
dije,
como
hace
Leo
que,
que
penetra
tan
hondamente
en
el
corazón
Я
сказал
себе:
"Как
у
Лео
получается
так
глубоко
проникать
в
сердца?"
Porque
yo
en
esa
época
Потому
что
я
в
то
время
También
compuse
alguna
canción
Тоже
сочинил
несколько
песен,
Que
como
fracaso
fueron
un
gran
éxito
porque
nunca
las
conoció
nadie
Которые
как
провалы
были
большим
успехом,
потому
что
их
никто
не
слышал.
Yo
recuerdo
que
había
hecho
una
canción
con
Horacio
Guaraní,
que
sé
yo
Я
помню,
что
написал
песню
с
Орасио
Гуарани,
ну
и
так
далее,
Pero
no,
no,
no
pasaba
nada
Но
нет,
нет,
ничего
не
происходило.
Y
yo
digo,
tal
vez
yo
intelectualizo
mucho
la
cosa
И
я
говорю:
"Может
быть,
я
слишком
интеллектуализирую
это
дело,
Porque
Leo
en
un
día
como
hoy
simplemente
diría:
Потому
что
Лео
в
такой
день,
как
сегодня,
просто
сказал
бы:
Y
llovía,
y
llovía
y
porque
yo
corté
una
flor
И
дождь
лил,
и
лил,
и
потому
что
я
сорвал
цветок".
Y
después
era
cosa
de
locos
porque,
era
cosa
de
locos
como
entraba
en
la
gente
И
потом
это
было
безумие,
потому
что,
это
было
безумие,
как
это
проникало
в
людей.
Y
así
tratando
de
imitar
ese
maravilloso
juglar
И
так,
пытаясь
подражать
этому
чудесному
певцу,
Tratando
de
robarle
su
estilo
Пытаясь
украсть
его
стиль,
Ya
casi
a
las
seis
de
la
mañana
terminé
esta
canción
que
más
que
canción
Уже
почти
в
шесть
утра
я
закончил
эту
песню,
которая
больше,
чем
песня,
Fue
una
especie
de
rara
alfombra
mágica
que
me
llevó
por
todos
los
países
Стала
своего
рода
странным
волшебным
ковром,
который
перенес
меня
во
все
страны
Del
mundo
de
habla
hispana
Испаноязычного
мира,
Una
rara
alfombra
mágica
que
me
hizo
conocer
cada
lugar
de
nuestra
Странным
волшебным
ковром,
который
помог
мне
узнать
каждый
уголок
нашей
América
latina
y
España
Латинской
Америки
и
Испании.
Esta
mi
canción
más
simple
que
conoce
idiomas
que
yo
ignoro
Это
моя
самая
простая
песня,
которая
знает
языки,
которых
я
не
знаю,
Porque
fue
traducida
al
francés,
cantada
en
Francés,
en
hebreo,
que
sé
yo
Потому
что
ее
перевели
на
французский,
пели
на
французском,
на
иврите,
ну
и
так
далее.
La
versión,
todavía
vivo
de
ello
Версия...
Я
до
сих
пор
живу
за
ее
счет,
La
verdad,
mi
jubilación
esa
canción
Честно
говоря,
моя
пенсия
- это
эта
песня.
Yo
ya
casi
a
las
seis
de
la
mañana
nació
esta
canción
Уже
почти
в
шесть
утра
родилась
эта
песня,
Que
vuelvo
y
les
repito
Которая,
повторяю,
Hizo
de
los
aviones
una
rara
alfombra
mágica
que
comenzó
a
llevar
Сделала
из
самолетов
странный
волшебный
ковер,
который
начал
переносить,
Que
comenzó
a
llevarme
por
todo
el
mundo
Который
начал
переносить
меня
по
всему
миру.
Y
gracias
a
esta
mi
canción
más
simple
И
благодаря
этой
моей
самой
простой
песне
Conocí
toda
América,
cada
rincón
Я
узнал
всю
Америку,
каждый
уголок.
Y
no
siempre
yo
canto
en
lugares
así,
lindos
teatros,
no-no
И
я
не
всегда
пою
в
таких
местах,
красивых
театрах,
нет-нет.
Cuando
nosotros
hacemos
giras
por
América
latina
Когда
мы
гастролируем
по
Латинской
Америке,
Cantamos
en
grandes
coliseos
donde
va
gente
que,
que
deja
parte
de
un
salario
Мы
поем
в
больших
Колизеях,
куда
приходят
люди,
которые
отдают
часть
своей
зарплаты,
Que
le
cuesta
muy,
mucho
ganar
Которую
им
очень,
очень
трудно
заработать,
Y
se
va
traspasando
de
generación
en
generación
И
это
передается
из
поколения
в
поколение.
En
una
oportunidad
yo
estaba
escribiendo
el
guion
de
Gatica
acá
en
un
hotel
Однажды
я
писал
сценарий
"Гатика"
здесь,
в
отеле,
Y
había
puesto
la
televisión
И
включил
телевизор,
Había
puesto
la
televisión,
se
acercaba
navidad
Включил
телевизор,
приближалось
Рождество,
Y
viene,
eh,
en
cadena
desde
España,
eh
И
вот,
э-э,
в
прямом
эфире
из
Испании,
э-э
Les
hacen
unos
reportajes
a
unos
chicos
Берут
интервью
у
парней,
Era
la
época
donde
aún
estaban
en
Beligerancia
allá
en
Nicaragua
Это
было
время,
когда
в
Никарагуа
еще
шла
война,
A
unos
chicos
que
estaban
en
el
frente
peleando
У
парней,
которые
сражались
на
фронте,
Mocosos,
16
años,
17
años,
soldaditos
que
estaban
ahí
Сопляки,
16
лет,
17
лет,
солдатики,
которые
были
там,
Y
les
hacían
reportajes
porque
venía
la
navidad
И
у
них
брали
интервью,
потому
что
приближалось
Рождество,
De
la
televisión
española
Испанское
телевидение.
Y
luego
de
ese
largo
reportaje
И
после
этого
долгого
репортажа
Le
dice:
"¿Qué
le
parece,
cómo
lo
cerramos?"
Говорит:
"Как
вам
кажется,
как
мы
это
закончим?"
Y
uno
de
los
chicos
tomó
la
guitarra
y
todo
el
batallón
comenzó
a
cantar
И
один
из
парней
взял
гитару,
и
весь
батальон
начал
петь
Esta
mi
canción
más
simple
y
yo
en
ese
momento
me
sentí
que
empataba
con
Bach
Эту
мою
самую
простую
песню,
и
в
тот
момент
я
почувствовал,
что
сравнялся
с
Бахом,
Me
sentí
no
sé,
sentí
algo
muy
especial
dentro
de
mi
corazón
y
que
quise
esta
canción
Я
почувствовал,
не
знаю,
я
почувствовал
что-то
особенное
в
своем
сердце,
и
я
захотел
эту
песню,
Y
comencé
a
querer
esta
canción,
como
la
más
bella
mujer
И
я
начал
любить
эту
песню,
как
самую
прекрасную
женщину,
Como
la
más
preciosa
joya
Как
самую
драгоценную
жемчужину.
Esos
chicos
que
yo
ni
sabía
si
mañana
iban
a
estar
vivos
Эти
парни,
о
которых
я
даже
не
знал,
будут
ли
они
живы
завтра,
Cantaban
mi
canción
y
además
yo
estoy
seguro
que
cuando
llegue
mi
momento
de
empacar
Пели
мою
песню,
и
кроме
того,
я
уверен,
что
когда
придет
мое
время
собирать
чемоданы,
Para
no
regresar,
en
todo
el
mundo
de
habla
hispana
dirán
Чтобы
не
возвращаться,
во
всем
испаноязычном
мире
скажут:
Se
fue
el
de
la
rosa
y
yo
desde
los
cielos
o
desde
el
infierno
si
me
toca
ir
al
infierno
Ушел
тот,
что
с
розой,
и
я
с
небес
или
из
ада,
если
мне
суждено
попасть
в
ад,
Estaré
bendiciendo
y
agradeciendo
esta
hermosa
vida
que
me
han
regalado
Буду
благословлять
и
благодарить
за
эту
прекрасную
жизнь,
которую
мне
подарили,
Que
me
permite
andar
por
los
escenarios
traficando
canciones
Которая
позволяет
мне
ходить
по
сценам,
торгуя
песнями.
Porque
yo
corté
una
flor
Ведь
я
сорвал
цветок,
Y
llovía
y
llovía
А
дождь
всё
лил
и
лил.
Esperando
a
mi
amor
Я
ждал
свою
любовь,
Y
llovía
y
llovía
А
дождь
всё
лил
и
лил.
Que
me
alegre
tu
canto
Как
радует
меня
твое
пение,
Que
me
alegre
tu
risa
Как
радует
меня
твой
смех,
Que
se
alegre
en
silencio
Как
радуется
в
тишине
Tu
mirada
en
la
mía
Твой
взгляд,
встретившийся
с
моим.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fuad Jorge Jury
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.