Leonardo Favio - Hoy No Quiero Cantar - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Leonardo Favio - Hoy No Quiero Cantar




Hoy No Quiero Cantar
Сегодня я не хочу петь
Cierro los ojos, lo pienso, hoy no quiero cantar
Закрываю глаза, думаю об этом, сегодня я не хочу петь,
Tantos faltan a mi lado, tantos que me quisieron.
Столько людей рядом не хватает, столько тех, кто любил меня.
Mi abuelita si me parece verte chaca que chaca
Бабушка, мне кажется, я вижу тебя, чака-чака,
Y chaca con tus pantuflas viejas ordenando la casa.
Чакаешь в своих старых тапочках, приводя дом в порядок.
Abuelita milagro que haces pan de la nada,
Бабушка, чудо, ты делаешь хлеб из ничего,
La forma de mi padre se ha borrosa en la foto
Образ моего отца размылся на фотографии,
Yo no se, yo no se si mi padre tan niño muerto
Я не знаю, я не знаю, мой отец, умерший таким юным,
Lo que me aprieta la garganta y me ablanda los hombros
Что-то сжимает мне горло и размягчает плечи,
O esta dulce melodia que me viene de lejos
Или эта сладкая мелодия, доносящаяся издалека,
Y me quita las ganas de hacer cosas.
И отбивает у меня желание что-либо делать.
Pobrecito, pobrecito mi padre tan niño muerto,
Бедняжка, бедняжка мой отец, умерший таким юным,
No se yo lo hubiera criado de otra manera pienso.
Я думаю, я бы воспитал его по-другому.
Hoy no quiero cantar, hoy no quiero cantar,
Сегодня я не хочу петь, сегодня я не хочу петь,
Faltan tantos a mi lado, tantos.
Не хватает стольких рядом со мной, стольких.
Callejon La Madrid, te acordás callejon? aquel malon siestero,
Переулок Ла Мадрид, помнишь, переулок? Тот полуденный набег,
Aquel malon siestero, la tropa brava de niños
Тот полуденный набег, отважная ватага детей,
La evidencia del triste despertar del mañana,
Предвестник грустного пробуждения завтрашнего дня,
La evidencia de que urge el despertar que espero
Предвестник того пробуждения, которого я жду,
Tan solo quedé yo, tan solo quedé yo de todo quello
Остался только я, остался только я из всех них,
No se puede cantar, no se puede cantar
Нельзя петь, нельзя петь,
Faltan tantos, tantos de los que quise y quiero,
Не хватает стольких, стольких из тех, кого я любил и люблю,
Abuelita menuda abuelita milagro que haces pan de la nada.
Бабушка, крошечная бабушка, чудо, ты делаешь хлеб из ничего.
La la la la la la la la la la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
Carlos; hoy solo una canción para vos Carlos
Карлос, сегодня только одна песня для тебя, Карлос,
Ayer tomando mate riendo como locos, hoy solo
Вчера, попивая мате, смеялись как сумасшедшие, сегодня только
Una canción carlos mi amigo,
Одна песня, Карлос, друг мой,
Mi amigo abatido, tus ojitos de pive y tu muerte de barro.
Мой поверженный друг, твои детские глазки и твоя смерть из глины.
La la la la la la la la la la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
No se puede cantar, no se puede cantar
Нельзя петь, нельзя петь,
Cuándo uno ha visto tanto,
Когда столько всего видел,
Son tantas las verdades tan pocos los milagros,
Так много правды, так мало чудес,
Besense, bailen, bailen, besense que es muy tierno
Целуйтесь, танцуйте, танцуйте, целуйтесь, это так нежно,
Y aveces el mañana solo depende de eso
И иногда завтрашний день зависит только от этого,
No hagan caso de mi, solo ocurre que.
Не обращайте на меня внимания, просто случилось так, что
Solo ocurre que hoy no quiero cantar.
Просто случилось так, что сегодня я не хочу петь.





Writer(s): Leonardo Favio, Carlos Mell


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.