Paroles et traduction Leonardo Favio - Hoy No Quiero Cantar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hoy No Quiero Cantar
Сегодня я не хочу петь
Cierro
los
ojos,
lo
pienso,
hoy
no
quiero
cantar
Закрываю
глаза,
думаю
об
этом,
сегодня
я
не
хочу
петь,
Tantos
faltan
a
mi
lado,
tantos
que
me
quisieron.
Столько
людей
рядом
не
хватает,
столько
тех,
кто
любил
меня.
Mi
abuelita
si
me
parece
verte
chaca
que
chaca
Бабушка,
мне
кажется,
я
вижу
тебя,
чака-чака,
Y
chaca
con
tus
pantuflas
viejas
ordenando
la
casa.
Чакаешь
в
своих
старых
тапочках,
приводя
дом
в
порядок.
Abuelita
milagro
que
haces
pan
de
la
nada,
Бабушка,
чудо,
ты
делаешь
хлеб
из
ничего,
La
forma
de
mi
padre
se
ha
borrosa
en
la
foto
Образ
моего
отца
размылся
на
фотографии,
Yo
no
se,
yo
no
se
si
mi
padre
tan
niño
muerto
Я
не
знаю,
я
не
знаю,
мой
отец,
умерший
таким
юным,
Lo
que
me
aprieta
la
garganta
y
me
ablanda
los
hombros
Что-то
сжимает
мне
горло
и
размягчает
плечи,
O
esta
dulce
melodia
que
me
viene
de
lejos
Или
эта
сладкая
мелодия,
доносящаяся
издалека,
Y
me
quita
las
ganas
de
hacer
cosas.
И
отбивает
у
меня
желание
что-либо
делать.
Pobrecito,
pobrecito
mi
padre
tan
niño
muerto,
Бедняжка,
бедняжка
мой
отец,
умерший
таким
юным,
No
se
yo
lo
hubiera
criado
de
otra
manera
pienso.
Я
думаю,
я
бы
воспитал
его
по-другому.
Hoy
no
quiero
cantar,
hoy
no
quiero
cantar,
Сегодня
я
не
хочу
петь,
сегодня
я
не
хочу
петь,
Faltan
tantos
a
mi
lado,
tantos.
Не
хватает
стольких
рядом
со
мной,
стольких.
Callejon
La
Madrid,
te
acordás
callejon?
aquel
malon
siestero,
Переулок
Ла
Мадрид,
помнишь,
переулок?
Тот
полуденный
набег,
Aquel
malon
siestero,
la
tropa
brava
de
niños
Тот
полуденный
набег,
отважная
ватага
детей,
La
evidencia
del
triste
despertar
del
mañana,
Предвестник
грустного
пробуждения
завтрашнего
дня,
La
evidencia
de
que
urge
el
despertar
que
espero
Предвестник
того
пробуждения,
которого
я
жду,
Tan
solo
quedé
yo,
tan
solo
quedé
yo
de
todo
quello
Остался
только
я,
остался
только
я
из
всех
них,
No
se
puede
cantar,
no
se
puede
cantar
Нельзя
петь,
нельзя
петь,
Faltan
tantos,
tantos
de
los
que
quise
y
quiero,
Не
хватает
стольких,
стольких
из
тех,
кого
я
любил
и
люблю,
Abuelita
menuda
abuelita
milagro
que
haces
pan
de
la
nada.
Бабушка,
крошечная
бабушка,
чудо,
ты
делаешь
хлеб
из
ничего.
La
la
la
la
la
la
la
la
la
la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
Carlos;
hoy
solo
una
canción
para
vos
Carlos
Карлос,
сегодня
только
одна
песня
для
тебя,
Карлос,
Ayer
tomando
mate
riendo
como
locos,
hoy
solo
Вчера,
попивая
мате,
смеялись
как
сумасшедшие,
сегодня
только
Una
canción
carlos
mi
amigo,
Одна
песня,
Карлос,
друг
мой,
Mi
amigo
abatido,
tus
ojitos
de
pive
y
tu
muerte
de
barro.
Мой
поверженный
друг,
твои
детские
глазки
и
твоя
смерть
из
глины.
La
la
la
la
la
la
la
la
la
la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
No
se
puede
cantar,
no
se
puede
cantar
Нельзя
петь,
нельзя
петь,
Cuándo
uno
ha
visto
tanto,
Когда
столько
всего
видел,
Son
tantas
las
verdades
tan
pocos
los
milagros,
Так
много
правды,
так
мало
чудес,
Besense,
bailen,
bailen,
besense
que
es
muy
tierno
Целуйтесь,
танцуйте,
танцуйте,
целуйтесь,
это
так
нежно,
Y
aveces
el
mañana
solo
depende
de
eso
И
иногда
завтрашний
день
зависит
только
от
этого,
No
hagan
caso
de
mi,
solo
ocurre
que.
Не
обращайте
на
меня
внимания,
просто
случилось
так,
что
Solo
ocurre
que
hoy
no
quiero
cantar.
Просто
случилось
так,
что
сегодня
я
не
хочу
петь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Leonardo Favio, Carlos Mell
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.