Leonardo Favio - Magdalena - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Leonardo Favio - Magdalena




Magdalena
Magdalena
Magdalena, trenzas largas
Magdalena, long braids
Ojos negros
Black eyes
Ojos negros, trenzas largas
Black eyes, long braids
Magdalena
Magdalena
Me gustaba decirte Magdalena
I loved to call you Magdalena
Era como acariciarte cuando te lo decía por lo bajo
It was like caressing you when I whispered it
Y cuando te gritaba: "¡Magdalena!"
And when I yelled at you: "Magdalena!"
Era como declararte reina del mundo
It was like declaring you queen of the world
Magdalena, Magdalena
Magdalena, Magdalena
¿A dónde está la calle en donde los domingos llegaban con la banda?
Where is the street where the band arrived on Sundays?
¿A dónde la guitarra, y aquellos marineros que lo incendiaban todo?
Where is the guitar, and those sailors who set fire to everything?
¿A dónde las muchachas que nunca consiguieron disimular sus ganas?
Where are the girls who never managed to hide their desires?
¿A dónde las abuelas que criticaban todo detrás de las ventanas?
Where are the grandmothers who criticized everything behind the windows?
El sol caía sobre la plaza desnuda y vacía
The sun fell on the naked and empty square
Como la nostalgia y yo me tendía en la siesta larga
Like nostalgia and I lay down in the long siesta
Soñando contigo que nunca llegabas
Dreaming of you who never arrived
Magdalena, trenzas largas
Magdalena, long braids
Ojos negros, manos blancas
Black eyes, white hands
Ojos negros, trenzas largas
Black eyes, long braids
Magdalena
Magdalena
Magdalena, trenzas largas
Magdalena, long braids
Ojos negros, manos blancas
Black eyes, white hands
Ojos negros, trenzas largas
Black eyes, long braids
Magdalena
Magdalena
¿A dónde están los niños que daban vuelta a todo en el viejo mercado?
Where are the children who turned everything upside down in the old market?
¿A dónde el cura Pedro que nos metió jugando en el libro sagrado?
Where is Father Pedro who got us playing in the sacred book?
¿A dónde está la casa en la que las palomas llegaban a mi cama?
Where is the house where the doves came to my bed?
Y el viejo boticario que lo sabía todo, y no decía nada
And the old apothecary who knew everything, and said nothing
El sol caía sobre la plaza desnuda y vacía
The sun fell on the naked and empty square
Como la nostalgia y yo me tendía en la siesta larga
Like nostalgia and I lay down in the long siesta
Soñando contigo que nunca llegabas
Dreaming of you who never arrived
Magdalena, trenzas largas
Magdalena, long braids
Ojos negros, manos blancas
Black eyes, white hands
Ojos negros, trenzas largas
Black eyes, long braids
Magdalena
Magdalena
Magdalena, trenzas largas
Magdalena, long braids
Ojos negros, manos blancas
Black eyes, white hands
Ojos negros, trenzas largas
Black eyes, long braids
Magdalena
Magdalena






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.