Paroles et traduction Leonardo Favio - Me Estoi Volviendo Loco
Me Estoi Volviendo Loco
I'm Going Crazy
Con
aire
de
condesa
With
the
air
of
a
countess
Te
quieres
dar
You
want
to
give
it
all
away
Y
lo
único
que
logras
And
the
only
thing
you
achieve
Es
hacerte
odiar
Is
to
make
yourself
hated
No
se
si
llegue
el
día
I
don't
know
if
the
day
will
come
Que
tu
quieras
despertar
When
you
want
to
wake
up
No
sabes
ni
siquiera
disimular
You
don't
even
know
how
to
pretend
Y
tampoco
te
das
cuenta
And
you
don't
realize
Con
quien
estás
Who
you're
with
Juegas
tanto
con
la
gente
You
play
with
people
so
much
Que
trizteza
que
me
das
That
it's
sad
how
you
make
me
feel
Me
estoy
volviendo
loco
I'm
going
crazy
Por
tu
culpa
mas
que
un
loco
Your
fault,
more
than
crazy
Te
miro
y
me
dan
ganas
I
look
at
you
and
I
want
to
De
arrancarte
el
corazón
Rip
your
heart
out
Tu
has
hecho
de
mi
vida
You've
made
my
life
Un
camino
con
espinas
A
path
of
thorns
Pero
también
de
rosas
But
also
of
roses
Cuando
me
entregas
tu
amor
When
you
give
me
your
love
Me
estoy
volviendo
loco
I'm
going
crazy
Por
tu
culpa
mas
que
un
loco
Your
fault,
more
than
crazy
Pero
si
tu
me
dejas
But
if
you
leave
me
No
se
que
va
ser
de
mi
I
don't
know
what
will
become
of
me
Me
encerrare
en
la
noche
I'll
shut
myself
off
in
the
night
Mas
oscura
de
las
noches
The
darkest
of
nights
Donde
encontraré
el
silencio
Where
I
will
find
silence
Pará
olvidarme
de
ti
To
forget
about
you
Con
aire
de
condesa
With
the
air
of
a
countess
Te
quieres
dar
You
want
to
give
it
all
away
Y
lo
único
que
logras
And
the
only
thing
you
achieve
Es
hacerte
odiar
Is
to
make
yourself
hated
No
se
si
llegue
el
día
I
don't
know
if
the
day
will
come
Que
tu
quieras
despertar
When
you
want
to
wake
up
No
sabes
ni
siquiera
disimular
You
don't
even
know
how
to
pretend
Y
tampoco
te
das
cuenta
And
you
don't
realize
Con
quien
estás
Who
you're
with
Juegas
tanto
con
la
gente
You
play
with
people
so
much
Que
trizteza
que
me
das
That
it's
sad
how
you
make
me
feel
Me
estoy
volviendo
loco
I'm
going
crazy
Por
tu
culpa
mas
que
un
loco
Your
fault,
more
than
crazy
Te
miro
y
me
dan
ganas
I
look
at
you
and
I
want
to
De
arrancarte
el
corazón
Rip
your
heart
out
Tu
has
hecho
de
mi
vida
You've
made
my
life
Un
camino
con
espinas
A
path
of
thorns
Pero
también
de
rosas
But
also
of
roses
Cuando
me
entregas
tu
amor
When
you
give
me
your
love
Me
estoy
volviendo
loco
I'm
going
crazy
Por
tu
culpa
mas
que
un
loco
Your
fault,
more
than
crazy
Pero
si
tu
me
dejas
But
if
you
leave
me
No
se
que
va
ser
de
mi
I
don't
know
what
will
become
of
me
Me
encerrare
en
la
noche
I'll
shut
myself
off
in
the
night
Mas
oscura
de
las
noches
The
darkest
of
nights
Donde
encontraré
el
silencio
Where
I
will
find
silence
Pará
olvidarme
de
ti
To
forget
about
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
La Cita
date de sortie
29-04-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.