Paroles et traduction Leonardo Favio - Mi Tristeza Es Mía y Nada Más
Mi Tristeza Es Mía y Nada Más
My Sadness Is Only Mine
Mi
tristeza
es
mía
y
nada
más
My
sadness
is
mine
and
mine
alone
Mi
tristeza
es
mía
y
sola
está
My
sadness
is
mine
and
it's
alone
No
quiero
consuelo,
no,
no,
no
voy
a
llorar
I
don't
want
comfort,
no,
no,
I'm
not
going
to
cry
Mi
tristeza
es
mía
y
nada
más
My
sadness
is
mine
and
mine
alone
Ya
no
creo
en
nada
ni
en
la
flor
I
don't
believe
in
anything
anymore
Voy
a
hundirme
solo
en
la
ciudad
I'm
going
to
sink
alone
in
the
city
Yo
he
de
quien
mejor
vivo
por
mi
soledad
I
live
best
of
all
in
my
solitude
Mi
tristeza
es
mía
y
nada
más
My
sadness
is
mine
and
mine
alone
Ya
no
creo
en
nada,
no,
no
creo
en
nadie
más
I
don't
believe
in
anything
anymore,
no,
I
don't
believe
in
anyone
else
Mi
dolor
es
viento
que
el
viento
se
llevará...
My
pain
is
the
wind
that
the
wind
will
carry
away...
Que
nadie
me
hable
del
amor,
para
mi
la
luna
es
un
lugar
Let
no
one
speak
to
me
of
love,
for
me
the
moon
is
a
place
El
cielo
una
ilusión
que
parece
ser
azul
The
sky
an
illusion
that
seems
to
be
blue
Solo
mi
tristeza
es
realidad
Only
my
sadness
is
real
Ya
no
creo
en
nada,
no,
no
creo
en
nadie
más
I
don't
believe
in
anything
anymore,
no,
I
don't
believe
in
anyone
else
Mi
dolor
es
viento
que
el
viento
se
llevará...
My
pain
is
the
wind
that
the
wind
will
carry
away...
Mi
tristeza
es
mía
y
nada
más
My
sadness
is
mine
and
mine
alone
Mi
tristeza
es
mía
y
sola
está
My
sadness
is
mine
and
it's
alone
No
quiero
consuelo,
no,
no,
no
voy
a
llorar
I
don't
want
comfort,
no,
no,
I'm
not
going
to
cry
Mi
tristeza
es
mía
y
nada
más...
My
sadness
is
mine
and
mine
alone...
Mi
tristeza
es
mía
y
nada
más...
My
sadness
is
mine
and
mine
alone...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Leonardo Favio, Jacko Zelle
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.