Leonardo Favio - No Juegues Mas (En Vivo) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Leonardo Favio - No Juegues Mas (En Vivo)




No Juegues Mas (En Vivo)
Don't Play with Me Anymore (Live)
Posiblemente hoy
I cherish the memories we shared
Te duela recordar
Of a love that you didn't comprehend
Que no supiste ver
You left my heart wounded and scared
Que te amé de verdad
But now, that chapter has come to an end
Que todo tiene un fin
For I knew what was coming, you see
Y que tuve razón
Your fickle nature, I could plainly perceive
Cuando te dije así
So, I pleaded with you, earnestly
No juegues con mi amor
Don't trifle with my love, I beseech thee
No juegues más
Don't gamble with the heart you hold
No juegues más mi amor
Don't push me to the edge, my dear
No juegues más
Don't continue this charade
Que el hilo del amor se cortará
Our bond will snap, I fiercely fear
No juegues más mi amor
Don't test the limits of my heart's crusade
No juegues más
Don't play with it further, if you care
Que el hilo del amor se romperá
For it's a fragile thread that can't be spared
Posiblemente hoy
You'll search in vain, I guarantee
No encuentres un lugar
For someone who will adore you the way I did
Para tu Soledad
Your loneliness will be your decree
Y entonces llorarás
And you'll weep with regret, as the pain takes its bid
Cansada de buscar
Weary from searching, you'll yearn for a rest
Ribera dónde anclar
A haven where you can lay your weary head
Tu barca de dolor
But your vessel of sorrow will find no vest
Mi amor, no juegues más
My love, don't play with me any more, instead
No juegues más mi amor
Don't push me to the edge, my dear
No juegues más
Don't continue this charade
Que el hilo del amor se cortará
Our bond will snap, I fiercely fear
No juegues más mi amor
Don't test the limits of my heart's crusade
No juegues más
Don't play with it further, if you care
La la la laraila
La la la laraila
Posiblemente hoy
I cherish the memories we shared
Te duela recordar
Of a love that you didn't comprehend
Que no supiste ver
You left my heart wounded and scared
Que te amé de verdad
But now, that chapter has come to an end
Que todo tiene un fin
For I knew what was coming, you see
Y que tuve razón...
And I was right...





Writer(s): Leonardo Favio


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.