Paroles et traduction Leonardo Favio - O Quizás Simplemente Le Regale una Rosa
O Quizás Simplemente Le Regale una Rosa
О, Возможно, Я Просто Подарю Тебе Розу
Hoy
corté
un
flor
(y
llovía
y
llovía)
Сегодня
я
сорвал
цветок
(и
дождь
лил,
и
лил)
Esperando
a
mi
amor
(y
llovía
y
llovía)
В
ожидании
своей
любви
(и
дождь
лил,
и
лил)
Presurosa
la
gente
Торопящиеся
люди
Pasaba,
corría
Проходили
мимо,
спешили
Y
desierta
quedó
la
ciudad,
pues
llovía
И
город
опустел,
ведь
лил
дождь
Yo
me
puse
a
pensar
tantas
cosas
bonitas
Я
стал
думать
о
стольких
прекрасных
вещах
Como
el
día
en
la
playa
cuando
te
conocía
Как
о
том
дне
на
пляже,
когда
я
узнал
тебя
Como
jugaba
el
viento
Как
ветер
играл
Con
tu
pelo
de
niña
С
твоими
девичьими
волосами
Ay
que
suerte,
que
suerte
О,
какая
удача,
какая
удача
Tu
mirada
y
la
mía
Твой
взгляд
и
мой
взгляд
Cuando
llegues
mi
amor
Когда
ты
придешь,
моя
любовь
Te
diré
tantas
cosas
Я
скажу
тебе
так
много
O
quizás
simplemente
Или,
возможно,
просто
Te
regale
una
rosa
Подарю
тебе
розу
Porque
yo
corte
una
flor
Потому
что
я
сорвал
цветок
Y
llovía
y
llovía
И
дождь
лил,
и
лил
Esperando
mi
amor
В
ожидании
моей
любви
Y
llovía
y
llovía
И
дождь
лил,
и
лил
Que
me
alegre
tu
canto
Пусть
радует
меня
твоя
песня
Que
me
alegre
tu
risa
Пусть
радует
меня
твой
смех
Que
se
alegre
en
silencio
Пусть
они
радуются
в
тишине
Tu
mirada
y
en
la
mía
Твой
взгляд
и
мой
взгляд
Nos
iremos
charlando
por
las
calles
vacías
Мы
пойдем,
болтая,
по
опустевшим
улицам
Nos
iremos
besando
por
las
calles
vacías
Мы
пойдем,
целуясь,
по
опустевшим
улицам
Y
sabrán
que
te
quiero
И
все
узнают,
что
я
люблю
тебя
Esas
calle
vacías
Эти
опустевшие
улицы
Y
yo
te
iré
contando
И
я
расскажу
тебе
Tantas
cosas
bonitas
Столько
прекрасных
вещей
Como
el
día
en
la
playa
cuando
te
conocía
Как
о
том
дне
на
пляже,
когда
я
узнал
тебя
Como
jugaba
el
viento
Как
ветер
играл
Con
tu
pelo
de
niña
С
твоими
девичьими
волосами
Ay
que
suerte,
que
suerte...
О,
какая
удача,
какая
удача...
Tu
mirada
y
la
mía
Твой
взгляд
и
мой
взгляд
Cuando
llegues
mi
amor
Когда
ты
придешь,
моя
любовь
Te
diré
tantas
cosas
Я
скажу
тебе
так
много
O
quizás
simplemente
Или,
возможно,
просто
Te
regale
una
rosa
Подарю
тебе
розу
O
quizás
simplemente
me
regale
la
rosa
Или,
возможно,
просто
подарю
розу
себе
O
quizas
simplemente
le
regale
la
rosa
Или,
возможно,
просто
подарю
розу
тебе
Nos
iremos
charlando
por
las
calles
vacías
Мы
пойдем,
болтая,
по
опустевшим
улицам
Nos
iremos
iremos
besando
por
las
calles
vacías
Мы
пойдем,
целуясь,
по
опустевшим
улицам
Y
sabrán
que
te
quiero
esas
calles
vacías
И
все
узнают,
что
я
люблю
тебя,
эти
опустевшие
улицы
Y
yo
te
iré
contando
tantas
cosas
bonitas
И
я
расскажу
тебе
столько
прекрасных
вещей
Como
el
día
en
la
playa
Как
о
том
дне
на
пляже
Cuando
te
conocía
Когда
я
узнал
тебя
Como
jugaba
el
viento
Как
ветер
играл
Con
tu
pelo
de
niña
С
твоими
девичьими
волосами
Ay
que
suerte,
que
suerte...
О,
какая
удача,
какая
удача...
Tu
mirada
y
la
mía
Твой
взгляд
и
мой
взгляд
Cuando
llegues
mi
amor
Когда
ты
придешь,
моя
любовь
Te
diré
tantas
cosas
Я
скажу
тебе
так
много
O
quizás
simplemente
Или,
возможно,
просто
Te
regale
una
rosa
Подарю
тебе
розу
O
quizás
simplemente
me
regale
la
rosa
Или,
возможно,
просто
подарю
розу
себе
Seguramente
lo
mejor
es
la
rosa
Наверное,
лучше
всего
- роза
O
quizas
simplemente
me
regale
la
rosa
Или,
возможно,
просто
подарю
розу
себе
No,
no,
nos
iremos
charlando,
nos
iremos
besando
Нет,
нет,
мы
пойдем,
болтая,
мы
пойдем,
целуясь
O
quizás
simplemente
me
regale
la
rosa
Или,
возможно,
просто
подарю
розу
себе
O
quizás
simplemente
te
regale
la
rosa
Или,
возможно,
просто
подарю
розу
тебе
O
quizas
simplemente
me
regale
la
rosa
Или,
возможно,
просто
подарю
розу
себе
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Leonardo Favio
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.