Leonardo Favio - Quizás Simplemente le Regale una Rosa - traduction des paroles en russe




Quizás Simplemente le Regale una Rosa
Возможно, Просто Подарю Ей Розу
Hoy corté una flor
Сегодня я срезал цветок
Y llovía y llovía
И лил дождь, лил дождь
Esperando a mi amor
В ожидании моей любви
Y llovía y llovía
И лил дождь, лил дождь
Presurosa la gente
Спешили люди
Pasaba, corría
Проходили, бежали
Y desierta quedó
И опустел
La ciudad pues llovía
Город, ведь лил дождь
Yo me puse a pensar
Я стал думать
Tantas cosas bonitas
О стольких прекрасных вещах
Como el día en la playa
Как о том дне на пляже
Cuando te conocía
Когда я тебя узнал
Como jugaba el viento
Как играл ветер
Con tu pelo de niña
С твоими девичьими волосами
Y que suerte, que suerte
И какая удача, какая удача
Tu mirada y la mía
Твой взгляд и мой
Cuando llegues mi amor
Когда придёшь, моя любовь
Te diré tantas cosas
Я скажу тебе столько вещей
O quizás simplemente
Или, возможно, просто
Te regale una rosa
Подарю тебе розу
Porque yo corté una flor
Ведь я срезал цветок
Y llovía y llovía
И лил дождь, лил дождь
Esperando mi amor
В ожидании моей любви
Y llovía y llovía
И лил дождь, лил дождь
Que me alegra tu canto
Как радует меня твоя песня
Que me alegre tu risa
Как радует меня твой смех
Que se alegre en silencio
Как обрадуются молча
Tu mirada y la mía
Твой взгляд и мой
Nos iremos charlando por las calles vacías
Мы пойдём, болтая, по пустым улицам
Nos iremos besando por las calles vacias
Мы пойдём, целуясь, по пустым улицам
Y sabrán que te quiero
И узнают, что я люблю тебя
Esas calle vacías
Эти пустые улицы
Y yo te iré contando
И я буду рассказывать тебе
Tantas cosas bonitas
О стольких прекрасных вещах
Como el día en la playa
Как о том дне на пляже
Cuando te conocía
Когда я тебя узнал
Como jugaba el viento
Как играл ветер
Con tu pelo de niña
С твоими девичьими волосами
Ay que suerte, que suerte
Ах, какая удача, какая удача
Tu mirada y la mía
Твой взгляд и мой
Cuando llegue mi amor
Когда придёшь, моя любовь
Te diré tantas cosas
Я скажу тебе столько вещей
O quizás simplemente
Или, возможно, просто
Le regale una rosa
Подарю ей розу
O quizás simplemente me regale la rosa
Или, возможно, просто подарит мне она розу
O quizás simplemente me regale la rosa
Или, возможно, просто подарит мне она розу
Nos iremos charlando por las calles vacías
Мы пойдём, болтая, по пустым улицам
Y nos iremos besando por las calles vacías
И мы пойдём, целуясь, по пустым улицам
Y sabrán que te quiero esas calles vacías
И узнают, что я люблю тебя, эти пустые улицы
Y yo te iré contando
И я буду рассказывать тебе
Tantas cosas bonitas
О стольких прекрасных вещах
Como el día en la playa
Как о том дне на пляже
Cuando te conocía
Когда я тебя узнал
Como jugaba el viento
Как играл ветер
Con tu pelo de niña
С твоими девичьими волосами
Ay que suerte, que suerte
Ах, какая удача, какая удача
Tu mirada y la mía
Твой взгляд и мой
Cuando llegues mi amor
Когда придёшь, моя любовь
Te diré tantas cosas
Я скажу тебе столько вещей
O quizas simplemente
Или, возможно, просто
Te regale una rosa
Подарю тебе розу
(O quizás simplemente le regale una rosa)
(Или, возможно, просто подарю ей розу)
Seguramente lo mejor es la rosa
Наверное, лучше всего роза
(O quizás simplemente le regale una rosa)
(Или, возможно, просто подарю ей розу)
No, no, nos iremos charlando, nos iremos besando
Нет, нет, мы пойдём, болтая, мы пойдём, целуясь
(O quizás simplemente le regale una rosa)
(Или, возможно, просто подарю ей розу)
O quizás simplemente te regale una rosa
Или, возможно, просто подарю тебе розу
(O quizás simplemente le regale una rosa)
(Или, возможно, просто подарю ей розу)





Writer(s): Leonardo Favio


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.