Paroles et traduction Leonardo Favio - Y Te Dejaste Amar por Mi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Y Te Dejaste Amar por Mi
Y Te Dejaste Amar por Mi
Y
te
dejaste
amar
por
mi
And
you
let
yourself
be
loved
by
me
Sin
preguntarme,
Without
asking
me,
Si
yo
mañana
iba
a
seguir
If
I
would
continue
tomorrow
O
iba
a
dejarte,
Or
I
would
leave
you,
Y
las
palabras
fueron
mil
And
the
words
were
a
thousand
Y
mil
los
dias,
And
a
thousand
days,
Y
mil
las
veces
que
nos
dimos
And
a
thousand
times
we
gave
ourselves
En
caricias.
In
caresses.
Y
comencé
a
darte
de
a
poco
And
I
began
to
give
you
little
by
little
Todas
mis
ganas,
All
my
desires,
Y
comencé
a
volverme
loco
And
I
began
to
go
crazy
Cuando
no
estabas,
When
you
were
not
there,
Y
descubrí
que
algo
pasó
And
I
discovered
that
something
happened
Muy
dentro
mío,
Deep
inside
me,
Y
se
mojó
mi
corazón
And
my
heart
got
wet
Con
tu
rocío,
With
your
dew,
Y
me
enredaste
And
you
entangled
me
En
tu
informal
filosofía,
In
your
informal
philosophy,
Y
me
mostraste
un
mundo
And
you
showed
me
a
world
Que
no
conocía,
That
I
didn't
know,
Y
me
volviste
a
la
niñez
And
you
brought
me
back
to
childhood
Y
a
la
inocencia,
And
to
innocence,
Y
a
aquellos
años
And
to
those
years
Puros
de
mi
adolecencia,
Pure
of
my
adolescence,
Y
sin
querer
And
without
wanting
to,
Me
hiciste
hacer
todo
de
nuevo,
You
made
me
do
it
all
again,
Y
sólo
en
voz
And
only
in
voice,
Me
pude
ver
simple
y
sincero,
I
could
see
myself
simple
and
sincere,
Y
me
enseñaste
a
ver
el
sol
And
you
taught
me
to
see
the
sun
En
la
avenida,
On
the
avenue,
Y
hasta
intenté
hacerme
querer
And
I
even
tried
to
make
myself
wanted
Por
tus
amigas,
By
your
friends,
Y
si
mañana
ya
no
estoy
And
if
tomorrow
I'm
gone
O
me
voy
lejos,
Or
I
go
far
away,
O
no
siento
lo
mismo
Or
I
don't
feel
the
same
Que
hoy
o
me
hago
viejo,
Than
today
or
I
get
old,
Una
guitarra
y
una
voz
A
guitar
and
a
voice
Para
que
viaje,
So
that
it
travels,
Eternamente
ésta
canción
Forever
this
song
En
tu
homenaje,
In
your
tribute,
Una
guitarra
y
una
voz
A
guitar
and
a
voice
Para
que
viaje,
So
that
it
travels,
Eternamente
ésta
canción
Forever
this
song
En
tu
homenaje.
In
your
tribute.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Topo Rodriguez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.