Leonardo Gonçalves - Ele Virá - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Leonardo Gonçalves - Ele Virá




Fome, miséria, enchentes e destruição
Голод, нищета, наводнения и разрушения
Guerras sem nexo, terror, atentados, orgulho
Войн без причинно, террор, взрывы, гордость
E incompreensão
И непонимание
O medo domina um mundo
Страх доминирует в мире
Que sente que vai acabar
Что чувствует, что будет в конечном итоге
Escravos do próprio egoísmo alheios à vida
Рабы собственного эгоизма, не обращая внимания на жизнь
Mas Ele virá
Но Он придет
Ele virá
Он придет
Ele virá
Он придет
Ele virá
Он придет
Falsos profetas enganam o povo de Deus
Лжепророки вводят в заблуждение народ Божий
Falsas doutrinas e falsos milagres dão margem
Ложные учения и ложные чудеса дают берегу
Razão aos ateus
Причина атеистов
Esqueceu-se do dia sagrado
Забыли священный день
Ignora-se a Lei do Senhor
Игнорирует Закон Господа
E quem não ignora estatutos
И тех, кто не игнорирует устав
Ignora a essência da lei, que é o amor
Игнорирует суть закона, который есть любовь
Mas Ele virá
Но Он придет
Ele virá
Он придет
Ele virá
Он придет
Ele virá
Он придет
Ele virá
Он придет
Ele virá
Он придет
Ele virá
Он придет
Agora é o momento em que tenho que decidir
Теперь такое время, что у меня есть, который решить
Se ao Deus verdadeiro ou à imagem que dEle criei
Если в истинного Бога или в образ, что его создал
Eu quero servir
Я хочу служить
Preciso buscar Deus na Bíblia
Нужно искать Бога в Библии
Testemunhar e orar
Наблюдать и молиться
Pois Cristo virá de assalto
Ибо Христос придет нападение
Apenas pra aquele que não vigiar
Только ты, тот, кто не будет бодрствовать
E Ele virá
И Он придет
Ele virá
Он придет
Ele virá
Он придет
Ele virá
Он придет
Ele virá
Он придет
Ele virá
Он придет
Ele virá
Он придет
Aqui está a perseverança dos santos
Здесь терпение святых
Os que guardam os mandamentos de Deus e a
Те, которые соблюдают заповеди божии и веру
Em Jesus
В Иисуса
Aqui está a perseverança dos santos
Здесь терпение святых
Os que guardam os mandamentos de Deus e a em Jesus
Те, которые соблюдают заповеди божии и веру в Иисуса
Grandes e admiráveis são Tuas obras, Senhor
Большие и чудесно дела Твои, Господи
Justos e verdadeiros são Teus caminhos, oh Rei das nações
Праведны и истинны пути Твои, о Царь народов
E se estiver sozinho?
И если вы в одиночку?
E se estiver escuro?
И если темно?
E se estiver frio?
И если на улице холодно?
(Ele virá)
(Он придет)
E se eu estiver longe?
И если я далеко?
E se for tarde?
А если поздно?
(Ele virá)
(Он придет)
As dúvidas me confundem e a volta de Jesus é certa
Сомнения меня путают, и возвращение Иисуса, это точно
Minha insegurança é grande (Ele virá)
Моя неуверенность-это большой (Он придет)
Não quero temer Sua vinda
Я не хочу бояться Его пришествия
Minha oração é sincera (Como não ser sincero com Deus?)
Моя молитва-это искреннее (Как не быть искренним с Богом?)
Guarda-me hoje de mim mesmo (Ele virá)
Стереги меня сегодня же (Он придет)
E se eu tiver que descansar
И если мне придется отдохнуть
Que eu possa acordar sorrindo
Что я могу проснуться, улыбаясь,
Peço força para me vencer
Я прошу силы, чтобы бить меня
Quero conhecer-Te de verdade
Хочу познать Тебя на самом деле
Sentir Tua guarda sobre mim
Почувствовать Твой охранник на меня
Estar seguro em Tuas promessas
Быть безопасным в Твои обещания
E se estiver sozinho?
И если вы в одиночку?
E se estiver escuro?
И если темно?
E se estiver frio?
И если на улице холодно?
E se eu estiver longe?
И если я далеко?
E se for tarde?
А если поздно?
Não vou temer!
Я не буду бояться!
Vou me entregar
Я буду доставлять
E nada vai me impedir
И ничто не остановит меня
Vou vê-Lo naquele dia
Я буду видеть Его в тот день
Sorrindo
Улыбаться





Writer(s): Nascimento, Leonardo Goncalves


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.