Leonardo Gonçalves - Novo - playback - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Leonardo Gonçalves - Novo - playback




Novo - playback
New - playback
Elevo os olhos para o monte de onde meu socorro vem
I lift my eyes to the mountains, where does my help come from
A esperança pressupõe a espera, logo vem o Rei
Hope requires waiting, soon the King comes
A palavra iluminará, o caminho estreito ao lar
The word will illuminate the narrow pathway home
A promessa não falhará
The promise will not fail
Mas à meia noite o céu se abre em horizonte
But at midnight the sky opens up on the horizon
A luz que enche toda a terra é o Rei
The light that fills the whole earth is the King
Acordam os que dormem no Senhor
Those who sleep in the Lord awaken
O choro torna-se em louvor e todo olho
Weeping turns into praise and every eye sees
Se a morte me silenciar ainda não é o fim
If death silences me, it is not yet the end
Minha não um Cristo morto, mas que ressurgiu
My faith does not see a dead Christ, but one who is risen
E a canção do cordeiro vai
And the song of the Lamb goes
Ressoar como alto mar
Resounding like a mighty sea
"Justos são os teus caminhos, Pai!"
"Your ways are just, Father!"
Mas a meia noite o céu se abre no horizonte
But at midnight the sky opens up on the horizon
A luz que enche toda a terra, é o Rei
The light that fills the whole earth is the King
Acordam os que dormem no Senhor
Those who sleep in the Lord awaken
O choro torna-se em louvor e todo olho
Weeping turns into praise and every eye sees
o cordeiro de Deus
Behold the Lamb of God
Que está em Seu santo trono
Who sits on His holy throne
Veja, tudo se fez novo
See, all things have become new
Mas à meia noite o céu se abre no horizonte
But at midnight the sky opens up on the horizon
A luz que enche toda a terra é o Rei
The light that fills the whole earth is the King
Acordam os que dormem no Senhor
Those who sleep in the Lord awaken
O choro torna-se em louvor e todo olho
Weeping turns into praise and every eye sees
O vê!
See!
Veja, tudo se fez novo
Behold, all things have become new





Writer(s): Tiago Arrais


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.