Leonardo Gonçalves - Volta - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Leonardo Gonçalves - Volta




Desde quando eu era criança ouvi falar de um Deus
С тех пор, когда я был ребенком, я слышал от Бога
Que abriu o mar vermelho, lutava pelos seus
Он открыл красное море, боролся за свои
Contra feras e gigantes, reinos e nações
Против зверей и гигантов, царства и народы,
E eu me encantava cantando Suas canções
И я очаровал меня петь Его песни
Mas o tempo foi passando e eu não quis ouvir
Но время шло, и я не хотел слышать
Preferi seguir meus rumos, tentei de Deus fugir
Я предпочел следовать моих направлений, попытался Бога бежать
Mas no final do meu caminho não conseguia mais andar
Но в конце моего пути, не могла идти дальше
Eu senti a Sua presença convidando-me a voltar
Я чувствовал Их присутствие, приглашая меня вернуться
Senhor, quero me entregar
Господа, хочу поставить
Nos Teus caminhos quero andar
В путях Твоих хочу ходить
E segurar a Tua mão, e receber o Teu perdão
И держать Твою руку, и получить Твое прощение
E quero ser a voz que ouvia em minha infância
И я хочу быть голос, который слышал в детстве
E vou cantar que não distância que Te possa afastar
И я буду петь, что нет расстояния, которое может отделить Тебя
E pra quem estiver cansado, sofrer de solidão
И с кем вы устали, страдают от одиночества
Pra tua vida fracassada meu Deus é solução
Чтоб твоя жизнь неудавшейся мой Бог-это решение
Pois deixou as Suas ovelhas para vir te procurar
Потому что оставил Своих овец, чтобы прийти тебя искать
E se sentes Sua presença porque hoje não cantar?
И если вы чувствуете Его присутствие, потому что сегодня не петь?
Senhor, quero me entregar
Господа, хочу поставить
Nos Teus caminhos quero andar
В путях Твоих хочу ходить
E segurar a Tua mão, e receber o Teu perdão
И держать Твою руку, и получить Твое прощение
E quero ser a voz que ouvia em minha infância
И я хочу быть голос, который слышал в детстве
E vou cantar que não distância que Te possa afastar
И я буду петь, что нет расстояния, которое может отделить Тебя
Senhor, quero me entregar
Господа, хочу поставить
Nos Teus caminhos quero andar
В путях Твоих хочу ходить
E segurar a Tua mão e receber o Teu perdão
И держать Твою руку и получить Твое прощение
E quero ser a voz que ouvia em minha infância
И я хочу быть голос, который слышал в детстве
Que não importa a distância, Ele vai Te alcançar
Не имеет значения расстояние, Он поможет вам достичь
Ôu, ôu, ô-ôu!
Ôu, ôu, ф-ôu!





Writer(s): Douglas Lira Barbosa, Leonardo Goncalves, Aloan Oliveira


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.