Leonardo de Lozanne - Huracán - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Leonardo de Lozanne - Huracán




Huracán
Hurricane
Mira como me desplazo con las alas de los pies,
Look how I move with wings on my feet,
Es como haber muerto y reencarnado en otro ser.
It's like I've died and been reincarnated as another being.
Mira como te dibujo en esta plana de papel,
See how I draw you on this flat piece of paper,
Con esa mirada que te atrapa y no te ve.
With that gaze that traps you and doesn't see you.
Y ahora me quieres deslumbrar
And now you want to dazzle me
Tienes las olas pero te hace falta el mar.
You have the waves, but you need the sea.
Como la luz, como la voz
Like light, like voice
Viviendo en aire puro y cuando nos fusionan
Living in pure air, and when we merge
Se convierte en huracán.
It becomes a hurricane.
Mira como voy flotando donde antes naufrague,
Look how I float where I once shipwrecked,
Aunque no creo haber cambiado se que soy mejor que ayer.
Although I don't think I've changed, I know that I'm better than yesterday.
Y ahora pretendes regresar,
And now you pretend to come back,
Tienes las olas pero te hace falta el mar.
You have the waves, but you need the sea.
Como la luz, como la voz
Like light, like voice
Viviendo en aire puro y cuando nos fusionan
Living in pure air, and when we merge
Se convierte en huracán.
It becomes a hurricane.
Como la luz, como la voz
Like light, like voice
Viviendo en aire puro y cuando nos fusionan
Living in pure air, and when we merge
Se convierte en huracán.
It becomes a hurricane.
En huracán.
Into a hurricane.





Writer(s): Leonardo De Lozanne Roldan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.