Leonardo de Lozanne - Yo No Soy Yo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Leonardo de Lozanne - Yo No Soy Yo




Yo No Soy Yo
Я не я
Ya se que juega a verme derrotado en un rincón sin ningún pretexto,
Знаю, что он играет со мной, видя меня разбитым в углу без причины,
Ya se me ha vuelto experto en el arte de soñar y perder el sueño,
Он стал искусен в искусстве заставлять меня грезить и терять свой сон,
No se si prefiero morir o si resignarme a existir en este cuerpo dividido en mil.
Не знаю, что мне предпочесть: умереть или смириться с существованием в этом теле, расколотом на части.
Porque yo no soy yo, me ven y no estoy
Потому что я не я, они видят, а меня нет,
Yo no soy yo, no se donde voy.
Я не я, не знаю, куда иду.
Y debajo de esta piel hay un alma encendida pero no hay corazón
И под этой кожей пылает душа, но нет сердца,
Y si yo no soy yo, ¿que fue de mi?
И если я не я, то где я?
Ya que su ego es su ego
Знаю, что его эго это его эго,
Yo tan solo su alimento no soy mas que eso,
Я всего лишь его пища, не более того,
Un paseo para calmar su soledad y aburrimiento caminando lento,
Прогулка, чтобы успокоить его одиночество и скуку, шагая медленно,
No se debiera reír o si resignarme a existir en este cuerpo dividido en mil.
Не следует ли мне смеяться или смириться с существованием в этом теле, расколотом на части.
Porque yo no soy yo, me ven y no estoy
Потому что я не я, они видят, а меня нет,
Yo no soy yo, no se donde voy.
Я не я, не знаю, куда иду.
Y debajo de esta piel hay un alma encendida pero no hay corazón
И под этой кожей пылает душа, но нет сердца,
Y si yo no soy yo,
И если я не я,
¿Que fue de mi?
Где я?
¿Que fue de mi?
Где я?
Yo no soy yo, me ven y no estoy
Я не я, они видят, а меня нет,
Yo no soy yo, no se donde voy.
Я не я, не знаю, куда иду.
Y debajo de esta piel hay un alma encendida pero no hay corazón
И под этой кожей пылает душа, но нет сердца,
Y si yo no soy yo, no hay corazón, y si yo no soy yo.
И если я не я, нет сердца, и если я не я.
¿Que fue de mi?
Где я?
¿Que fue de mi?
Где я?





Writer(s): Aureo Manuel Baqueiro Guillen, Leonardo De Lozanne Roldan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.