Leonardo feat. Jorge & Mateus - Esta Noite Foi Maravilhosa (Wonderful Night) / Não Olhe Assim / Mais uma Noite Sem Você (Ao Vivo) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Leonardo feat. Jorge & Mateus - Esta Noite Foi Maravilhosa (Wonderful Night) / Não Olhe Assim / Mais uma Noite Sem Você (Ao Vivo)




Alô, meu povo
Привет, мой народ
Pelo amor de Deus, é o Jorge e Mateus
Ради Бога, это Хорхе и Матеус
Vamo lá, Jorge e Mateus (Aô, Leonardo!)
Пойдем, Георгий и Матфей (АО, Леонардо!)
Fala, Goiânia
Говори, Гояния
A noite vem vindo, estrelas brilhando em nós
Наступает ночь, звезды сияют на нас,
Te vejo sorrindo e ouço a sua voz (ê, Leonardo)
Я вижу тебя улыбающимся и слышу твой голос (ê, Леонардо)
Me perguntando se eu te gosto assim
Интересно, нравится ли мне ты так
Digo que sim, toda linda pra mim
Я говорю Да, все красиво только для меня
Vai lá, Mateuzinho, vamo, Mateus
Давай, Матеузин, давай, Матеус
Bora, Leo
Бора, Лео
No meio da festa tentam flertar você
В середине вечеринки они пытаются флиртовать с вами
Mas você me abraça dizendo que me
Но ты обнимаешь меня, говоря, что видишь только меня.
Parece um sonho, vejo em seu olhar
Это похоже на сон, я вижу в твоем взгляде,
Tanta paixão, tenho medo de acordar (aô!)
Так много страсти, я боюсь проснуться (АО!)
E essa noite eu sou
И в эту ночь я
O homem mais feliz que o amor fez
Самый счастливый человек, которого когда-либо делала любовь
Meu silêncio quer dizer
Мое молчание означает
Pra você mais uma vez como eu te amo
Тебе еще раз, как я тебя люблю
Mais uma noite em que a gente foi feliz
Еще одна ночь, когда мы были счастливы
Eu amei uma vez e senti
Я когда-то любил и чувствовал
A força de uma paixão
Сила страсти
A gente às vezes se entrega demais
Иногда мы слишком много отдаем
Esquece de ouvir a razão
Забудь услышать причину,
Não olhe assim, não (por quê?)
Не смотри так, нет (почему?)
(Você é linda demais)
(Ты слишком прекрасна)
Tem tudo aquilo que um homem procura
В нем есть все, что ищет мужчина.
Em uma mulher
У женщины
Não olha assim, não
Не смотри так, нет
Porque até sou capaz
Потому что я даже способен
De atender esse meu coração
Чтобы удовлетворить это мое сердце
Que diz que te quer
Который просто говорит, что хочет тебя.
Joga na palminha
Играть на пальме
Vem, vem, vem
Приди, приди, приди
Mais uma noite sem você
Еще одна ночь без тебя
Eu não vou conseguir dormir
Я не смогу заснуть
A nossa cama vazia
Наша кровать пуста
Ela reclama noite e dia
Она жалуется днем и ночью.
A falta de você aqui
Отсутствие тебя здесь
Eu não consigo entender
Я не могу понять,
Por que você foi embora
Почему ты ушел
Se eu errei, peço perdão
Если я ошибся, я прошу прощения
O meu pobre coração
Мое бедное сердце
De tristeza chora
От печали плачет
Se você estivesse aqui perto de mim
Если бы ты был рядом со мной
Eu seria feliz
Я был бы счастлив
Mas como você fica distante de mim
Но как ты отдаляешься от меня
Eu não consigo ser feliz
Я не могу быть счастливым
Se você sentisse o que eu sinto agora
Если бы вы почувствовали то, что я чувствую сейчас
Iria voltar (iria voltar)
Вернется (вернется)
Pra apagar essa dor que está no meu peito
Чтобы стереть эту боль в моей груди,
A me machucar
Причиняя мне боль.
Mais uma vez
Еще раз
Se você estivesse aqui perto de mim
Если бы ты был рядом со мной
(Eu seria feliz)
был бы счастлив)
Mas como você fica distante de mim
Но как ты отдаляешься от меня
Eu não consigo ser feliz (aô!)
Я не могу быть счастливым (да!)
Se você sentisse o que eu sinto agora
Если бы вы почувствовали то, что я чувствую сейчас
Iria voltar (iria voltar)
Вернется (вернется)
Pra apagar essa dor que está no meu peito
Чтобы стереть эту боль в моей груди,
A me machucar
Причиняя мне боль.
'Brigado, Leonardo
'Бригадо, Леонардо
Aplauso pra Jorge e Mateus
Аплодисменты Хорхе и Матеусу
Alô, Jorge
Привет, Хорхе





Writer(s): Cesar Augusto, Cesar Rossini, Eric Clapton, Mario Soares, Mauro Soares, Not Applicable


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.