Paroles et traduction Leonardo feat. Zé Felipe - Deixaria Tudo/ Te Amo Demais / Coração Espinhado (Ao Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Deixaria Tudo/ Te Amo Demais / Coração Espinhado (Ao Vivo)
I'd Leave Everything/ I Love You So Much/ Heart With Thorns (Live)
Já
tentei
te
convencer
de
tudo
quanto
é
jeito
I've
tried
to
convince
you
in
every
way
possible
Antes
que
o
mundo
desabasse
todo
de
uma
vez
Before
the
world
collapses
all
at
once
Fiquei
perdido
sem
você
no
meio
de
um
deserto
I'm
lost
without
you
in
the
middle
of
a
desert
Me
perguntando
se
ainda
sobreviverei
Wondering
if
I'll
survive
Meu
sentimento
sem
você
ficou
tão
triste
e
vazio
My
feelings
without
you
are
so
sad
and
empty
Já
percebi
que
sem
o
seu
amor
eu
não
renascerei,
(não
renascerei)
I've
realized
that
without
your
love
I
won't
be
reborn,
(I
won't
be
reborn)
Porque
a
saudade
está
quebrando
o
que
resta
dá
minha
ilusão
Because
longing
is
breaking
what's
left
of
my
illusion
Preciso
juntar
os
pedaços
dentro
do
meu
coração
I
need
to
put
the
pieces
back
together
in
my
heart
Por
isso
eu
juro
que
That's
why
I
swear
that
Eu
deixaria
tudo
se
você
ficasse
I
would
leave
everything
if
you
would
stay
Meus
sonhos,
meu
passado,
minha
religião
My
dreams,
my
past,
my
religion
Depois
de
tudo
estás
fugindo
dos
meus
braços
After
all
this
time,
you're
running
away
from
my
arms
Deixando
o
silêncio
dessa
solidão
Leaving
the
silence
of
this
loneliness
Não
sei
mais
o
que
eu
faria
I
don't
know
what
I
would
do
anymore
Desejos,
loucuras,
toda
fantasia
Desires,
madness,
every
fantasy
Nada
tenho
a
perder,
diz
pra
mim
I
have
nothing
to
lose,
tell
me
O
que
mais
você
quer,
dá
minha
vida
What
else
do
you
want,
my
life
Eu
sou
assim
I'm
like
this
Nunca
soube
recitar
poesias
I
never
knew
how
to
recite
poetry
Não
sei
palavras
de
amor
I
don't
know
words
of
love
Não
sou
sedutor
I'm
not
a
seducer
Não
sei
fingir
nem
poderia
I
don't
know
how
to
pretend
and
I
couldn't
Eu
não
tenho
ouro
nem
prata
I
have
no
gold
or
silver
Mas
o
meu
maior
tesouro
But
my
greatest
treasure
Só
quero
teu
amor
e
mais
nada
I
just
want
your
love
and
nothing
else
Você
precisa
entender
You
need
to
understand
O
que
eu
não
sei
dizer
What
I
can't
say
Só
sei
que
eu
te
amo
demais
I
just
know
that
I
love
you
so
much
As
noites
sozinho
é
o
teu
nome
que
eu
chamo
In
the
lonely
nights,
I
call
out
your
name
Baby
eu
te
amo
demais
Baby,
I
love
you
so
much
Eu
só
sei
dizer
te
amo,
te
amo
I
only
know
how
to
say
I
love
you,
I
love
you
Só
sei
que
eu
te
amo
demais
I
just
know
that
I
love
you
so
much
As
noites
sozinho
é
o
teu
nome
que
eu
chamo
In
the
lonely
nights,
I
call
out
your
name
Baby
eu
te
amo
demais
Baby,
I
love
you
so
much
Eu
só
sei
dizer
te
amo,
te
amo
I
only
know
how
to
say
I
love
you,
I
love
you
Alô
meu
povo
Hello
my
people
Como
dói
ser
esquecido
How
it
hurts
to
be
forgotten
Como
dói
o
coração
How
it
hurts
the
heart
Como
dói
se
sentir
vivo
How
it
hurts
to
feel
alive
Sem
você
comigo
amor
Without
you
with
me,
my
love
Coração
espinhado
Heart
with
thorns
Coração
abandonado
Abandoned
heart
Coração
apaixonado
Heart
in
love
Coração
abandonado
Abandoned
heart
Coração
espinhado
Heart
with
thorns
Coração
espinhado
Heart
with
thorns
Coração
espinhado
Heart
with
thorns
Coração
espinhado
Heart
with
thorns
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cesar Lemos, Estéfano F. Salgado, Karla Aponte, Not Applicable, Sierra Fher
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.