Leonardo feat. Zé Felipe - Deixaria Tudo/ Te Amo Demais / Coração Espinhado (Ao Vivo) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Leonardo feat. Zé Felipe - Deixaria Tudo/ Te Amo Demais / Coração Espinhado (Ao Vivo)




Deixaria Tudo/ Te Amo Demais / Coração Espinhado (Ao Vivo)
Оставлю всё/ Люблю тебя безумно / Усеянное шипами сердце (концерт)
tentei te convencer de tudo quanto é jeito
Я пытался убедить тебя всеми возможными способами,
Antes que o mundo desabasse todo de uma vez
Прежде чем мир рухнул в одночасье.
Fiquei perdido sem você no meio de um deserto
Я потерялся без тебя посреди пустыни,
Me perguntando se ainda sobreviverei
Спрашивая себя, выживу ли я.
Meu sentimento sem você ficou tão triste e vazio
Мои чувства без тебя стали такими грустными и пустыми,
percebi que sem o seu amor eu não renascerei, (não renascerei)
Я уже понял, что без твоей любви я не возрожусь, (не возрожусь).
Porque a saudade está quebrando o que resta minha ilusão
Потому что тоска разбивает то, что осталось от моих иллюзий.
Preciso juntar os pedaços dentro do meu coração
Мне нужно собрать осколки в своем сердце.
Por isso eu juro que
Поэтому я клянусь,
Eu deixaria tudo se você ficasse
Я оставлю всё, если ты останешься:
Meus sonhos, meu passado, minha religião
Мои мечты, мое прошлое, мою религию.
Depois de tudo estás fugindo dos meus braços
После всего ты бежишь от моих объятий,
Deixando o silêncio dessa solidão
Оставляя тишину этого одиночества.
Não sei mais o que eu faria
Я больше не знаю, что бы я сделал:
Desejos, loucuras, toda fantasia
Желания, безумства, любые фантазии...
Nada tenho a perder, diz pra mim
Мне нечего терять, скажи мне,
O que mais você quer, minha vida
Чего еще ты хочешь? Я отдам свою жизнь!
Eu sou assim
Я такой,
Nunca soube recitar poesias
Никогда не умел читать стихов,
Não sei palavras de amor
Не знаю слов любви,
Não sou sedutor
Я не соблазнитель,
Não sei fingir nem poderia
Не умею притворяться, да и не смог бы.
Eu não tenho ouro nem prata
У меня нет ни золота, ни серебра,
Mas o meu maior tesouro
Но мое самое большое сокровище
Eu te dei
Я тебе отдал.
quero teu amor e mais nada
Хочу только твоей любви и больше ничего.
Você precisa entender
Ты должна понять
O que eu não sei dizer
То, что я не могу выразить словами.
sei que eu te amo demais
Знаю лишь, что безумно люблю тебя.
As noites sozinho é o teu nome que eu chamo
Ночами в одиночестве я зову тебя по имени.
Baby eu te amo demais
Детка, я безумно люблю тебя.
Eu sei dizer te amo, te amo
Я могу только повторять: люблю, люблю тебя.
sei que eu te amo demais
Знаю лишь, что безумно люблю тебя.
As noites sozinho é o teu nome que eu chamo
Ночами в одиночестве я зову тебя по имени.
Baby eu te amo demais
Детка, я безумно люблю тебя.
Eu sei dizer te amo, te amo
Я могу только повторять: люблю, люблю тебя.
O gente
О, люди!
Alô meu povo
Привет, народ!
Vão
Давай!
Como dói ser esquecido
Как больно быть забытым,
Como dói o coração
Как больно сердцу,
Como dói se sentir vivo
Как больно чувствовать себя живым
Sem você comigo amor
Без тебя рядом, любовь моя.
Coração espinhado
Усеянное шипами сердце,
Coração abandonado
Заброшенное сердце,
Coração apaixonado
Влюбленное сердце,
Coração abandonado
Заброшенное сердце.
Coração espinhado
Усеянное шипами сердце,
Coração espinhado
Усеянное шипами сердце,
Coração espinhado
Усеянное шипами сердце,
Coração espinhado
Усеянное шипами сердце.





Writer(s): Cesar Lemos, Estéfano F. Salgado, Karla Aponte, Not Applicable, Sierra Fher


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.