Leonardo - A Fila Anda - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Leonardo - A Fila Anda




A Fila Anda
Your Line
se achando demais
You think you're so much better
pisando sem
You're stepping on me without mercy
fazendo besteira uma atrás da outra
You're making one mistake after another
querendo ficar só.
You want to be alone.
perdendo a razão
You're losing your mind
se cai na real
See if you can get real
Porque o ontem não volta
Because yesterday won't come back
O amanhã não espera
Tomorrow doesn't wait
E você pode se dar mal.
And you could get hurt.
Você não pensa no que fala
You don't think about what you say
E acaba sempre machucando quem te amor
And you end up always hurting the one who loves you
Insiste em me olhar de cima
You insist on looking down on me
Eu sinto que não tem mais clima
I feel like there's no more chemistry
A gente acabou.
We're over.
Não agüento mais, cansei
I can't take it anymore, I'm tired
Quero esquecer o que chorei
I want to forget what I cried
De tanto desamor o amor desanda.
From so much heartbreak, love falls apart.
Foi você quem quis assim
It was you who wanted it this way
Abusou demais, pisou em mim
You abused me too much, you stepped on me
Doeu e então saltei de banda.
It hurt and so I jumped out of line.
A fila anda, a fila anda, a fila anda.
The line is moving, the line is moving, the line is moving.
Você não pensa no que fala
You don't think about what you say
E acaba sempre machucando quem te amor
And you end up always hurting the one who loves you
Insiste em me olhar de cima
You insist on looking down on me
Eu sinto que não tem mais clima
I feel like there's no more chemistry
A gente acabou.
We're over.
Não agüento mais, cansei
I can't take it anymore, I'm tired
Quero esquecer o que chorei
I want to forget what I cried
De tanto desamor o amor desanda.
From so much heartbreak, love falls apart.
Foi você quem quis assim
It was you who wanted it this way
Abusou demais, pisou em mim
You abused me too much, you stepped on me
Doeu e então saltei de banda.
It hurt and so I jumped out of line.
A fila anda, a fila anda, a fila anda.
The line is moving, the line is moving, the line is moving.





Writer(s): Elias Muniz, Fatima Leao, Adriano Fernandes, Aparecida De Fatima Leao De Moraes, Geovany Bernardes De Sousa


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.