Leonardo - Amor de Trem - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Leonardo - Amor de Trem




Amor de Trem
Train Love
No trem que vai pra Araguari
On the train to Araguari
Eu partia de Goiânia
I was leaving from Goiânia
Com destino a Uberlândia
Heading to Uberlândia
Eu te vi, te conheci
I saw you, I met you
Viajei o tempo inteiro
I spent the whole trip
Ao seu lado e fui feliz
By your side and I was happy
Ah! Esse triângulo mineiro é demais
Ah! That Minas Gerais triangle is amazing
Foram muitos dias tão juntinho de você
Those were many days so close to you
Eu não esperava ver você me abandonar
I did not expect you to abandon me
Esteja onde estiver eu vou te buscar
Wherever you are, I will find you
Fui em Patrocínio, Passos e Coromandel
I went to Patrocínio, Passos, and Coromandel
Onde andaria meu pedacinho de céu
Where would my piece of heaven be
Fui a Uberaba, Ituiutaba e não achei
I went to Uberaba, Ituiutaba and did not find you
Deus é que sabe o que eu passei
Only God knows what I went through
No trem que vai
On the train that goes
Em Patos de Minas fiz anúncios nos jornais
In Patos de Minas I put ads in the newspapers
Escrevi nos muros, outdoors e tudo mais
I wrote on walls, billboards and everything
Eu vou te buscar antes que pra BH
I'm going to find you before you go to BH
vai ser difícil te encontrar
It will be harder to find you there
Mineirinha chego onde você estiver
My Minas Gerais girl, I will come wherever you are
Se o trem não for, eu vou de carro, eu vou a
If the train cannot take me there, I will go by car, I will go on foot
Sonho de menina, deusa de Minas Gerais
A maiden's dream, a goddess from Minas Gerais
Eu vou te levar pra Goiás
I will take you there to Goiás
No trem que vai pra Araguari
On the train to Araguari
Eu partia de Goiânia
I was leaving from Goiânia
Com destino a Uberlândia
Heading to Uberlândia
Eu te vi, te conheci
I saw you, I met you
Viajei o tempo inteiro
I spent the whole trip
Ao seu lado e fui feliz
By your side and I was happy
No trem que vai pra Araguari
On the train to Araguari
Eu partia de Goiânia
I was leaving from Goiânia
Com destino a Uberlândia
Heading to Uberlândia
Eu te vi, te conheci
I saw you, I met you
Viajei o tempo inteiro
I spent the whole trip
Ao seu lado e fui feliz
By your side and I was happy
No trem que vai
On the train that goes





Writer(s): Robson Costa


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.