Paroles et traduction Leonardo - Brincadeira Tem Hora
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Brincadeira Tem Hora
Time to Play
Vê
se
fala
sério,
não
invente
brincadeiras
com
meu
coração
Come
on,
get
serious,
don't
play
with
my
heart
Chega
de
história,
de
ficar
fazendo
hora,
não
me
deixe
na
mão
No
more
stories,
no
more
stalling,
don't
leave
me
hanging
Tô
afim
de
ter
um
compromisso
e
você
só
afim
de
curtição
I'm
ready
to
commit,
but
all
you
want
is
fun
Enquanto
você
tá
no
meio
da
galera
eu
tô
na
solidão
While
you're
out
partying,
I'm
here
alone
Quando
eu
digo
que
te
amo
você
diz
pra
eu
sair
dessa
When
I
say
I
love
you,
you
tell
me
to
stop
Quer
ficar
comigo
e
só
ficar
não
me
interessa
You
want
to
hook
up,
but
that's
not
enough
for
me
Quero
tanto
te
amar
e
desvendar
os
seus
segredos
I
want
to
love
you
deeply,
uncover
your
secrets
Pare
de
ficar
brincando
eu
não
sou
o
seu
brinquedo
Stop
playing
around,
I'm
not
your
toy
A
gente
pode
até
brincar
We
can
have
fun
Mas
na
hora
de
amar
você
tem
que
falar
sério
But
when
it's
time
to
love,
you
need
to
be
serious
Menina,
eu
não
sou
de
ferro
Girl,
I'm
not
made
of
steel
Deixa
de
pisar
na
bola
Stop
messing
around
A
gente
pode
até
brincar
We
can
have
fun
Mas
na
hora
de
amar
você
tem
que
falar
sério
But
when
it's
time
to
love,
you
need
to
be
serious
Menina,
eu
não
sou
de
ferro
Girl,
I'm
not
made
of
steel
Pra
fazer
brincadeira
tem
hora
There's
a
time
for
jokes
Quando
eu
digo
que
te
amo
você
diz
pra
eu
sair
dessa
When
I
say
I
love
you,
you
tell
me
to
stop
Quer
ficar
comigo
e
só
ficar
não
me
interessa
You
want
to
hook
up,
but
that's
not
enough
for
me
Quero
tanto
te
amar
e
desvendar
os
seus
segredos
I
want
to
love
you
deeply,
uncover
your
secrets
Pare
de
ficar
brincando
eu
não
sou
o
seu
brinquedo
Stop
playing
around,
I'm
not
your
toy
A
gente
pode
até
brincar
We
can
have
fun
Mas
na
hora
de
amar
você
tem
que
falar
sério
But
when
it's
time
to
love,
you
need
to
be
serious
Menina
eu
não
sou
de
ferro
Girl,
I'm
not
made
of
steel
Deixa
de
pisar
na
bola
Stop
messing
around
A
gente
pode
até
brincar
We
can
have
fun
Mas
na
hora
de
amar
você
tem
que
falar
sério
But
when
it's
time
to
love,
you
need
to
be
serious
Menina
eu
não
sou
de
ferro
Girl,
I'm
not
made
of
steel
Pra
fazer
brincadeira
tem
hora
There's
a
time
for
jokes
A
gente
pode
até
brincar
We
can
have
fun
Mas
na
hora
de
amar
você
tem
que
falar
sério
But
when
it's
time
to
love,
you
need
to
be
serious
Menina
eu
não
sou
de
ferro
Girl,
I'm
not
made
of
steel
Deixa
de
pisar
na
bola
Stop
messing
around
A
gente
pode
até
brincar
We
can
have
fun
Mas
na
hora
de
amar
você
tem
que
falar
sério
But
when
it's
time
to
love,
you
need
to
be
serious
Menina
eu
não
sou
de
ferro
Girl,
I'm
not
made
of
steel
Pra
fazer
brincadeira
tem
hora
There's
a
time
for
jokes
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jairo Goes, Rivanil, Everton Everton Matos
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.