Lyrhub
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
#
Chercher
S'inscrire
Connexion
Accueil
Leonardo
Cartas e Flores
Traduction en anglais
Leonardo
-
Cartas e Flores
Paroles et traduction Leonardo - Cartas e Flores
Copier dans
Copier la traduction
Cartas e Flores
Letters and Flowers
O
nosso
amor
adoeceu
Our
love
has
fallen
ill
Com
a
distância
With
the
distance
Vivendo
de
recados
sussurrados
Living
on
whispered
messages
Cartas
e
flores
Letters
and
flowers
Pra
te
encontrar
To
find
you
Tem
que
ter
sempre
um
atalho
There
always
has
to
be
a
shortcut
Nosso
amor
Our
love
Não
vai
poder
sobreviver
Will
not
be
able
to
survive
De
cartas
e
flores
On
letters
and
flowers
Frases
de
amor
Love
phrases
Não
compensam
a
distância
Do
not
make
up
for
the
distance
Iludem
meu
coração
They
deceive
my
heart
Traz
insegurança
Bring
insecurity
Quisera
eu
I
wish
I
could
Poder
quebrar
esse
encanto
Break
this
spell
Livrar-me
dessa
paixão
Free
myself
from
this
passion
Que
machuca
tanto
That
hurts
so
much
Sem
ter
você
cresce
a
saudade
Without
you,
the
longing
grows
Te
amar
assim
pela
metade
To
love
you
like
this,
only
halfway
Os
nossos
sonhos
Our
dreams
Vão
perdendo
o
sentido
Are
losing
their
meaning
Vem
dar
um
jeito
Come
and
fix
Nesse
amor
sem
juízo
This
senseless
love
Évaluez la traduction
Ooops
×
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
S'inscrire
Connexion
Writer(s):
Severino Jose Dos Santos Filho, Marco Sousa
Album
Coração Bandido
date de sortie
01-01-2008
1
Cartas e Flores
2
Pega Fogo Cabaré
3
Se Entrega Amor
4
Quem dá Mais?
5
Quebradeira
6
A Fila Anda
7
Coração Bandido
8
Por Favor Reza Pra Nóis
9
Volte Amor
10
Mentirosa (Mentirosa)
11
Rodo Sem Borracha
12
Porque é Tão Cruel O Amor (Porque És Tan Cruel el Amor)
13
Dois Passarinhos
14
Tá Rindo de Quê
Plus d'albums
Mwen Vle Remèsye w - Single
2021
Più che un amico
2020
Lost (Demo)
2020
Vremena
2019
Where'd the day go?
2019
Quem É Que Chora por Mim?
2018
O Homem do Pala Branco
2018
Exageros de Gaúcho
2017
Só Sucessos
2017
Só Sucessos Acústico
2017
tous les albums
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.