Paroles et traduction Leonardo - Cheguei Atrasado
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cheguei Atrasado
I Was Late
Cheguei
atrasado
I
was
late
Fiquei
por
muito
tempo
te
esquecendo
I
spent
too
much
time
forgetting
you
Nas
esquinas
do
pecado
On
the
corners
of
sin
Lembrei
nosso
passado
I
remembered
our
past
E
o
presente
cada
vez
me
mostrando
And
the
present
kept
showing
me
O
quanto
eu
estava
errado
How
much
I
was
wrong
Cheguei
atrasado
I
was
late
Provei
de
outros
beijos,
outras
bocas
e
fiquei
apaixonado
I
tasted
other
kisses,
other
mouths,
and
I
was
infatuated
Será
inconsequência
viver
a
experiência
Is
it
reckless
to
live
the
experience
De
sonhar
e
desejar
amar
alguém
Of
dreaming
and
desiring
to
love
someone
Do
jeito
que
eu
tinha
desejado?
The
way
I
had
wished?
Olhando
no
relógio
Looking
at
the
clock
O
tempo
me
empurra
pra
tentar
organizar
a
minha
vida
Time
is
pushing
me
to
try
to
organize
my
life
Você
quer
ir
embora,
levar
a
nossa
historia
You
want
to
leave,
take
our
story
E
eu
não
vou
ficar
aqui
com
o
seu
adeus
And
I'm
not
going
to
stay
here
with
your
goodbye
Chorando
na
sua
partida
Crying
at
your
departure
Eu
desejava
alguém,
provei
mais
de
cem
I
desired
someone,
I
tasted
over
a
hundred
Na
minha
ilusão,
eu
não
tinha
ninguém
In
my
illusion,
I
didn't
have
anyone
Até
entender
que
eu
tinha
você
Until
I
understood
that
I
had
you
O
maior
tesouro
que
alguém
pode
ter
The
greatest
treasure
anyone
could
have
Eu
tava
sempre
atrasado
I
was
always
late
E
você,
um
anjo
lindo,
do
meu
lado
And
you,
a
beautiful
angel,
by
my
side
Olhando
no
relógio
Looking
at
the
clock
O
tempo
me
empurra
pra
tentar
organizar
a
minha
vida
Time
is
pushing
me
to
try
to
organize
my
life
Você
quer
ir
embora,
levar
a
nossa
historia
You
want
to
leave,
take
our
story
E
eu
não
vou
ficar
aqui
com
o
seu
adeus
And
I'm
not
going
to
stay
here
with
your
goodbye
Chorando
na
sua
partida
Crying
at
your
departure
Eu
desejava
alguém,
provei
mais
de
cem
I
desired
someone,
I
tasted
over
a
hundred
Na
minha
ilusão
eu
não
tinha
ninguém
In
my
illusion
I
didn't
have
anyone
Até
entender
que
eu
tinha
você
Until
I
understood
that
I
had
you
O
maior
tesouro
que
alguém
pode
ter
The
greatest
treasure
anyone
could
have
Eu
desejava
alguém,
provei
mais
de
cem
I
desired
someone,
I
tasted
over
a
hundred
Na
minha
ilusão
eu
não
tinha
ninguém
In
my
illusion
I
didn't
have
anyone
Até
entender
que
eu
tinha
você
Until
I
understood
that
I
had
you
O
maior
tesouro
que
alguém
pode
ter
The
greatest
treasure
anyone
could
have
Eu
tava
sempre
atrasado
I
was
always
late
E
você,
um
anjo
lindo,
do
meu
lado
And
you,
a
beautiful
angel,
by
my
side
(Do
meu
lado)
(By
my
side)
Um
anjo
lindo
do
meu
lado
A
beautiful
angel
by
my
side
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Abdala Cesar Augusto Saud, Oliveira Claudio Jair De
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.