Leonardo - Cheguei Atrasado - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Leonardo - Cheguei Atrasado




Cheguei Atrasado
Я опоздал
Cheguei atrasado
Я опоздал,
Fiquei por muito tempo te esquecendo
Так долго пытался тебя забыть.
Nas esquinas do pecado
На углах греха,
Lembrei nosso passado
Я вспомнил о нашем прошлом,
E o presente cada vez me mostrando
И настоящее все больше показывало мне,
O quanto eu estava errado
Как сильно я ошибался.
Cheguei atrasado
Я опоздал.
Provei de outros beijos, outras bocas e fiquei apaixonado
Я познал вкус других поцелуев, других губ и влюбился.
Será inconsequência viver a experiência
Может, это просто безрассудство жить этим опытом,
De sonhar e desejar amar alguém
Мечтать и желать любить кого-то
Do jeito que eu tinha desejado?
Так, как я хотел?
Olhando no relógio
Смотрю на часы,
O tempo me empurra pra tentar organizar a minha vida
Время подталкивает меня попытаться наладить свою жизнь.
Você quer ir embora, levar a nossa historia
Ты хочешь уйти, забрать нашу историю,
E eu não vou ficar aqui com o seu adeus
И я не останусь здесь с твоим прощанием,
Chorando na sua partida
Плача при твоем уходе.
Eu desejava alguém, provei mais de cem
Я желал кого-то, познал больше сотни,
Na minha ilusão, eu não tinha ninguém
В своей иллюзии у меня никого не было,
Até entender que eu tinha você
Пока я не понял, что ты у меня была,
O maior tesouro que alguém pode ter
Самое большое сокровище, которое только может быть.
Eu tava sempre atrasado
Я всегда опаздывал,
E você, um anjo lindo, do meu lado
А ты, прекрасный ангел, была рядом.
Olhando no relógio
Смотрю на часы,
O tempo me empurra pra tentar organizar a minha vida
Время подталкивает меня попытаться наладить свою жизнь.
Você quer ir embora, levar a nossa historia
Ты хочешь уйти, забрать нашу историю,
E eu não vou ficar aqui com o seu adeus
И я не останусь здесь с твоим прощанием,
Chorando na sua partida
Плача при твоем уходе.
Eu desejava alguém, provei mais de cem
Я желал кого-то, познал больше сотни,
Na minha ilusão eu não tinha ninguém
В своей иллюзии у меня никого не было,
Até entender que eu tinha você
Пока я не понял, что ты у меня была,
O maior tesouro que alguém pode ter
Самое большое сокровище, которое только может быть.
Eu desejava alguém, provei mais de cem
Я желал кого-то, познал больше сотни,
Na minha ilusão eu não tinha ninguém
В своей иллюзии у меня никого не было,
Até entender que eu tinha você
Пока я не понял, что ты у меня была,
O maior tesouro que alguém pode ter
Самое большое сокровище, которое только может быть.
Eu tava sempre atrasado
Я всегда опаздывал,
E você, um anjo lindo, do meu lado
А ты, прекрасный ангел, была рядом.
(Do meu lado)
(Рядом со мной)
Um anjo lindo do meu lado
Прекрасный ангел рядом со мной.





Writer(s): Abdala Cesar Augusto Saud, Oliveira Claudio Jair De


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.