Leonardo - Coração Bandido - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Leonardo - Coração Bandido




Coração Bandido
Разбитое сердце
Você me pergunta
Ты спрашиваешь меня,
Por quê estou assim
Почему я такой,
Os olhos chorando
Глаза полны слез,
Tristeza sem fim
Бесконечная грусть.
Você sempre alegre
Ты всегда веселая,
E eu sem razão
А я без причины
Estou dividido
Разрываюсь
Entre o amor e a paixão
Между любовью и страстью.
Coração bandido esse meu
Мое сердце бандит,
Vive traindo você
Постоянно тебе изменяет.
Coração ingênuo é o teu
Твое сердце наивно,
Todo esse tempo, sem perceber
Все это время ты не замечала.
Eu não vou mais te esconder
Я больше не буду от тебя скрывать,
Vou contar tudo pra você
Я расскажу тебе все,
Contar que beijo em outra boca
Расскажу, что целую другие губы.
Dizer que faz mais de um ano
Скажу, что это длится больше года,
Dizer também que eu te amo
Скажу также, что я тебя люблю,
Mas gosto de outra
Но мне нравится другая.
Mas decidi que assim não
Но я решил, что так больше не может продолжаться,
Que é contigo o meu lugar
Что мое место рядом с тобой.
Me perdoa, por favor
Прости меня, пожалуйста.
Paixão é obsessão
Страсть это всего лишь одержимость,
Não fim quem sofre é o coração
В конце концов, страдает сердце,
Que perde o verdadeiro amor
Которое теряет настоящую любовь.
Coração tava dormindo e acordou
Сердце спало и проснулось,
Mas sujeito a solidão
Но обречено на одиночество.
Coração bandido esse meu
Мое сердце бандит,
Vive traindo você
Постоянно тебе изменяет.
Coração ingênuo é o teu
Твое сердце наивно,
Todo esse tempo, sem perceber
Все это время ты не замечала.
Eu não vou mais te esconder
Я больше не буду от тебя скрывать,
Vou contar tudo pra você
Я расскажу тебе все,
Contar que beijo em outra boca
Расскажу, что целую другие губы.
Dizer que faz mais de um ano
Скажу, что это длится больше года,
Dizer também que eu te amo
Скажу также, что я тебя люблю,
Mas gosto de outra
Но мне нравится другая.
Mas decidi que assim não
Но я решил, что так больше не может продолжаться,
Que é contigo o meu lugar
Что мое место рядом с тобой.
Me perdoa, por favor
Прости меня, пожалуйста.
Paixão é obsessão
Страсть это всего лишь одержимость,
Não fim quem sofre é o coração
В конце концов, страдает сердце,
Que perde o verdadeiro amor
Которое теряет настоящую любовь.
Coração tava dormindo e acordou
Сердце спало и проснулось,
Mas sujeito a solidão
Но обречено на одиночество.





Writer(s): Barcelos Silas Teixeira, Rafael Dias Rafael Dias


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.