Leonardo - Céu, Sol, Sul, Terra e Cor - traduction des paroles en allemand

Céu, Sol, Sul, Terra e Cor - Leonardotraduction en allemand




Céu, Sol, Sul, Terra e Cor
Himmel, Sonne, Süden, Erde und Farbe
Eu quero andar nas coxilhas sentindo as flexilhas das ervas do chão
Ich will durch die Hügel streifen, die biegsamen Gräser des Bodens fühlen
Ter os pés roseteados de campo ficar mais trigueiro que o sol de verão
Meine Füße vom Feld gerötet, bräuner werden als die Sommersonne
Fazer versos cantando as belezas desta natureza sem par
Verse singend die Schönheit dieser unvergleichlichen Natur preisen
E mostrar para quem quiser ver um lugar pra viver sem chorar
Und zeigen, wer sehen will, einen Ort, um ohne Tränen zu leben
E mostrar para quem quiser ver um lugar pra viver sem chorar
Und zeigen, wer sehen will, einen Ort, um ohne Tränen zu leben
É o meu Rio Grande do Sul céu, sol, sul, terra e cor
Das ist mein Rio Grande do Sul: Himmel, Sonne, Süden, Erde und Farbe
Onde tudo que se planta cresce
Wo alles, was man pflanzt, wächst
E o que mais floresce é o amor
Und was am schönsten blüht, ist die Liebe
É o meu Rio Grande do Sul céu, sol, sul, terra e cor
Das ist mein Rio Grande do Sul: Himmel, Sonne, Süden, Erde und Farbe
Onde tudo que se planta cresce
Wo alles, was man pflanzt, wächst
E o que mais floresce é o amor
Und was am schönsten blüht, ist die Liebe
Onde tudo que se planta cresce
Wo alles, was man pflanzt, wächst
E o que mais floresce é o amor
Und was am schönsten blüht, ist die Liebe
Eu quero me banhar nas fontes e olhar o horizonte com Deus
Ich will in den Quellen baden und den Horizont mit Gott betrachten
E sentir que as cantigas nativas continuam vivas para os filhos meus
Und spüren, dass die Lieder dieser Heimat für meine Kinder weiterleben
Ver os campos florindo e crianças sorrindo felizes a cantar
Seh die Felder blühen und Kinder fröhlich singen
E mostrar para quem quiser ver um lugar pra viver sem chorar
Und zeigen, wer sehen will, einen Ort, um ohne Tränen zu leben
E mostrar para quem quiser ver um lugar pra viver sem chorar
Und zeigen, wer sehen will, einen Ort, um ohne Tränen zu leben
É o meu Rio Grande do Sul céu, sol, sul, terra e cor
Das ist mein Rio Grande do Sul: Himmel, Sonne, Süden, Erde und Farbe
Onde tudo que se planta cresce
Wo alles, was man pflanzt, wächst
E o que mais floresce é o amor
Und was am schönsten blüht, ist die Liebe
É o meu Rio Grande do Sul céu, sol, sul, terra e cor
Das ist mein Rio Grande do Sul: Himmel, Sonne, Süden, Erde und Farbe
Onde tudo que se planta cresce
Wo alles, was man pflanzt, wächst
E o que mais floresce é o amor
Und was am schönsten blüht, ist die Liebe
Onde tudo que se planta cresce
Wo alles, was man pflanzt, wächst
E o que mais floresce é o amor
Und was am schönsten blüht, ist die Liebe
Eu quero me banhar nas fontes e olhar o horizonte com Deus
Ich will in den Quellen baden und den Horizont mit Gott betrachten
E sentir que as cantigas nativas continuam vivas para os filhos meus
Und spüren, dass die Lieder dieser Heimat für meine Kinder weiterleben
Ver os campos florindo e crianças sorrindo felizes a cantar
Seh die Felder blühen und Kinder fröhlich singen
E mostrar para quem quiser ver um lugar pra viver sem chorar
Und zeigen, wer sehen will, einen Ort, um ohne Tränen zu leben
E mostrar para quem quiser ver um lugar pra viver sem chorar
Und zeigen, wer sehen will, einen Ort, um ohne Tränen zu leben
É o meu Rio Grande do Sul céu, sol, sul, terra e cor
Das ist mein Rio Grande do Sul: Himmel, Sonne, Süden, Erde und Farbe
Onde tudo que se planta cresce
Wo alles, was man pflanzt, wächst
E o que mais floresce é o amor
Und was am schönsten blüht, ist die Liebe
É o meu Rio Grande do Sul céu, sol, sul, terra e cor
Das ist mein Rio Grande do Sul: Himmel, Sonne, Süden, Erde und Farbe
Onde tudo que se planta cresce
Wo alles, was man pflanzt, wächst
E o que mais floresce é o amor
Und was am schönsten blüht, ist die Liebe
Onde tudo que se planta cresce
Wo alles, was man pflanzt, wächst
E o que mais floresce é o amor
Und was am schönsten blüht, ist die Liebe






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.