Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Em
festa
de
rodeio
Auf
einem
Rodeofest
Não
dá
pra
ficar
parado
Kann
man
nicht
stillstehen
Tem
cowboy
e
boiadeiro
Es
gibt
Cowboys
und
Viehtreiber
E
mulher
pra
todo
lado
Und
Frauen
überall
Em
festa
de
rodeio
(em
festa
de
rodeio)
Auf
einem
Rodeofest
(auf
einem
Rodeofest)
Coração
atravessado
Mit
aufgewühltem
Herzen
Eu
sou
um
peão
no
meio
Ich
bin
ein
Kerl
mittendrin
Desse
povo
apaixonado
Unter
diesem
verliebten
Volk
Hey,
(hey),
(hey),
hey
companheiro
Hey,
(hey),
(hey),
hey
Kumpel
Quem
quiser
ser
o
primeiro
Wer
der
Erste
sein
will
Tem
que
ter
o
braço
forte
Muss
einen
starken
Arm
haben
Hey,
(hey)
(hey)
hey,
companheiro
Hey,
(hey)
(hey)
hey,
Kumpel
Tem
que
ser
bom
violeiro
Muss
ein
guter
Gitarrenspieler
sein
E
também
contar
com
a
sorte
Und
auch
auf
Glück
zählen
Quem
sabe
até
ganhar
um
beijo
doce
Wer
weiß,
vielleicht
sogar
einen
süßen
Kuss
gewinnen
Da
rainha
do
Olimpía
Von
der
Königin
von
Olímpia
Tem
mulher
bonita
nesse
trem
rapaz
Hier
gibt's
schöne
Frauen,
Mann
Em
festa
de
rodeio
Auf
einem
Rodeofest
Não
dá
pra
ficar
parado
Kann
man
nicht
stillstehen
Tem
cowboy
e
boiadeiro
Es
gibt
Cowboys
und
Viehtreiber
E
mulher
pra
todo
lado
Und
Frauen
überall
Em
festa
de
rodeio
(em
festa
de
rodeio)
Auf
einem
Rodeofest
(auf
einem
Rodeofest)
Coração
atravessado
Mit
aufgewühltem
Herzen
Eu
sou
um
peão
no
meio
Ich
bin
ein
Kerl
mittendrin
Desse
povo
apaixonado
Unter
diesem
verliebten
Volk
Hey,
(hey),
(hey),
hey
companheiro
Hey,
(hey),
(hey),
hey
Kumpel
Quem
quiser
ser
o
primeiro
Wer
der
Erste
sein
will
Tem
que
ter
o
braço
forte
Muss
einen
starken
Arm
haben
Hey,
(hey)
(hey)
hey,
companheiro
Hey,
(hey)
(hey)
hey,
Kumpel
Tem
que
ser
bom
violeiro
Muss
ein
guter
Gitarrenspieler
sein
E
também
contar
com
a
sorte
Und
auch
auf
Glück
zählen
Quem
sabe
até
ganhar
um
beijo
doce
Wer
weiß,
vielleicht
sogar
einen
süßen
Kuss
gewinnen
Da
rainha
do
rodeio
Von
der
Rodeokönigin
Em
festa
de
rodeio
(em
festa
de
rodeio)
Auf
einem
Rodeofest
(auf
einem
Rodeofest)
Não
dá
pra
ficar
parado
Kann
man
nicht
stillstehen
Tem
cowboy
e
boiadeiro
Es
gibt
Cowboys
und
Viehtreiber
E
mulher
pra
todo
lado
Und
Frauen
überall
Em
festa
de
rodeio
Auf
einem
Rodeofest
Coração
atravessado
Mit
aufgewühltem
Herzen
Eu
sou
um
peão
no
meio
Ich
bin
ein
Kerl
mittendrin
Desse
povo
apaixonado
Unter
diesem
verliebten
Volk
Em
festa
de
rodeio
(em
festa
de
rodeio)
Auf
einem
Rodeofest
(auf
einem
Rodeofest)
Coração
atravessado
Mit
aufgewühltem
Herzen
Eu
sou
um
peão
no
meio
Ich
bin
ein
Kerl
mittendrin
Desse
povo
apaixonado
Unter
diesem
verliebten
Volk
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cesar Augusto Saud Abdala, Reinaldo Barriga Brito, Cesar Rossini
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.