Paroles et traduction Leonardo - Me Apaixonei Por Ti (Me Enamoré de Ti)
Quando
estou
contigo,
cresce
a
esperança
Когда
я
с
тобой,
Надежда
растет.
Faz
alimentar
o
amor
em
minha
alma
Питает
любовь
в
моей
душе.
E
sem
pensar
você
roubou
meu
sentimento
И,
не
думая,
ты
украл
мое
чувство,
O
que
será
de
mim
se
não
te
tenho
Что
будет
со
мной,
если
у
меня
нет
тебя
Se
não
estás
comigo,
me
escapa
o
ar
Если
ты
не
со
мной,
воздух
ускользает
от
меня.
Coração
vazio
Пустое
сердце
Estando
em
teus
braços
Находясь
в
твоих
объятиях,
Somente
ao
teu
lado,
sinto
que
respiro
Только
рядом
с
тобой
я
чувствую,
что
дышу.
Não
há
nada
o
que
mudar
Нет
ничего,
что
можно
было
бы
изменить.
Não
há
nada
o
que
dizer
Нечего
сказать.
Se
não
estás
comigo,
não
quero
mais
nada
Если
ты
не
со
мной,
я
больше
ничего
не
хочу
Me
sinto
vazio
e
quando
te
amo
Я
чувствую
себя
опустошенным,
и
когда
я
люблю
тебя,
Sinto
que
ao
teu
lado
perco
o
sentidos
Я
чувствую,
что
рядом
с
тобой
я
теряю
рассудок.
Tem
muito
o
que
inventar,
nada
que
fingir
Есть
много,
чтобы
придумать,
ничего
не
притворяться
Me
apaixonei
por
ti
Я
влюбился
в
тебя.
Me
apaixonei
por
ti
Я
влюбился
в
тебя.
Você
é
o
que
mais
quero
o
que
eu
mais
sonhava
Ты
то,
чего
я
хочу
больше
всего,
о
чем
я
мечтал
больше
всего
É
o
meu
raio
de
luz
em
cada
manhã
Это
мой
луч
света
каждое
утро
E
sem
pensar
você
roubou
meu
sentimento
И,
не
думая,
ты
украл
мое
чувство,
O
que
será
de
mim
se
não
te
tenho
Что
будет
со
мной,
если
у
меня
нет
тебя
Se
não
estás
comigo,
me
escapa
o
ar
Если
ты
не
со
мной,
воздух
ускользает
от
меня.
Coração
vazio
Пустое
сердце
Estando
em
teus
braços
Находясь
в
твоих
объятиях,
Somente
ao
teu
lado,
sinto
que
respiro
Только
рядом
с
тобой
я
чувствую,
что
дышу.
Não
há
nada
o
que
mudar
(não
há
nada
o
que
mudar)
Нет
ничего,
что
можно
изменить
(нет
ничего,
что
можно
изменить)
Não
há
nada
o
que
dizer
Нечего
сказать.
Se
não
estás
comigo
Если
ты
не
со
мной
Me
sinto
vazio
Я
чувствую
себя
опустошенным.
Não
há
nada
o
que
mudar
Нет
ничего,
что
можно
было
бы
изменить.
Não
há
nada
o
que
dizer
Нечего
сказать.
Me
apaixonei
por
ti
Я
влюбился
в
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Elmer Figueroa Arce, Eliza Marin, Angel Lopez, Carlos Celles, Paolo Tondo, Jose Javier Diaz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.