Paroles et traduction Leonardo - O Quanto Te Amei
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
O Quanto Te Amei
How Much I Loved You
Com
pena
do
meu
coração
Pitying
my
own
heart,
Te
deixo
ir
embora
I'm
letting
you
go.
Pois
sei
que
agora,
comigo
Because
I
know
now,
with
me,
Você
já
não
é
feliz
You're
no
longer
happy.
Demorei
pra
entender
It
took
me
a
while
to
understand
Que
em
seu
mundo
eu
estou
de
fora
That
in
your
world,
I'm
on
the
outside.
Me
pergunto
e
não
acho
respostas
I
ask
myself
and
find
no
answers
Pro
mal
que
eu
te
fiz
For
the
wrong
I
did
to
you.
Mas
pode
sair
But
you
can
leave.
Leve
todos
os
sonhos
Take
all
the
dreams,
Não
deixe
nenhuma
saudade
Don't
leave
a
single
memory
behind.
Só
assim
vou
poder
esquecer
Only
then
will
I
be
able
to
forget
E
deixar
de
te
amar
And
stop
loving
you.
Se
você
tiver
tempo
If
you
have
time
E
lembrar
de
alguém
And
remember
someone
Que
te
adora
(Que
te
adora)
Who
adores
you
(Who
adores
you)
Que
te
adora
(Que
te
adora)
Who
adores
you
(Who
adores
you)
Estarei
todo
tempo
do
mundo
I'll
be
waiting
all
the
time
in
the
world
Esperando
você
voltar
For
you
to
come
back.
Se
acontecer
If
it
happens
De
você
me
trocar
por
alguém
That
you
trade
me
for
someone
Que
não
tem
juízo
Who's
foolish,
Feche
os
olhos
e
pense
em
mim
Close
your
eyes
and
think
of
me
Sem
chorar,
sem
sofrer
Without
crying,
without
suffering.
Se
acontecer
If
it
happens
De
outro
amor
me
tocar
com
o
brilho
That
another
love
touches
me
with
the
glow
De
um
novo
sorriso
Of
a
new
smile,
Mesmo
assim
a
lembrança
virá
Even
then
the
memory
will
come
Me
falar
de
você
And
speak
to
me
of
you.
Só
eu
sei
o
quanto
eu
te
amei
Only
I
know
how
much
I
loved
you.
Só
eu
sei
o
quanto
eu
te
amei
Only
I
know
how
much
I
loved
you.
Mas
pode
sair
But
you
can
leave.
Leve
todos
os
sonhos
Take
all
the
dreams,
Não
deixe
nenhuma
saudade
Don't
leave
a
single
memory
behind.
Só
assim
vou
poder
esquecer
Only
then
will
I
be
able
to
forget
E
deixar
de
te
amar
And
stop
loving
you.
Se
você
tiver
tempo
If
you
have
time
E
lembrar
de
alguém
And
remember
someone
Que
te
adora
(Que
te
adora)
Who
adores
you
(Who
adores
you)
Que
te
adora
(Que
te
adora)
Who
adores
you
(Who
adores
you)
Estarei
todo
tempo
do
mundo
I'll
be
waiting
all
the
time
in
the
world
Esperando
você
voltar
For
you
to
come
back.
Se
acontecer
If
it
happens
De
você
me
trocar
por
alguém
That
you
trade
me
for
someone
Que
não
tem
juízo
Who's
foolish,
Feche
os
olhos
e
pense
em
mim
Close
your
eyes
and
think
of
me
Sem
chorar,
sem
sofrer
Without
crying,
without
suffering.
Se
acontecer
If
it
happens
De
outro
amor
me
tocar
com
o
brilho
That
another
love
touches
me
with
the
glow
De
um
novo
sorriso
Of
a
new
smile,
Mesmo
assim
a
lembrança
virá
Even
then
the
memory
will
come
Me
falar
de
você
And
speak
to
me
of
you.
Só
eu
sei
o
quanto
eu
te
amei
Only
I
know
how
much
I
loved
you.
Só
eu
sei
o
quanto
eu
te
amei
Only
I
know
how
much
I
loved
you.
Só
eu
sei
o
quanto
eu
te
amei
Only
I
know
how
much
I
loved
you.
Só
eu
sei
o
quanto
eu
te
amei
Only
I
know
how
much
I
loved
you.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mara Regina Niklevicz, Paulo Sergio
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.